查看原文
其他

关于在奥地利实施赴华航班乘客凭新冠病毒核酸检测阴性证明登机具体办法的通知

根据中国有关部门要求,现就在奥地利实施赴华航班乘客凭新冠病毒核酸检测阴性证明登机的具体办法通知如下:
 
一、总体要求
自2020年9月3日起,自奥地利搭乘航班赴华以及经奥地利中转乘机赴华的中、外籍乘客,须凭核酸检测阴性证明申领带“HS”标识的绿色健康码(适用于中国公民)或健康状况声明书(适用于外国公民)。航空公司在登机前将查验健康码或健康状况声明书。不符合相关要求的乘客不能登机。
 
二、检测时间及检测机构
核酸检测应于乘客登机前3天内完成。中国驻奥地利使馆暂不指定检测机构,自奥地利出发的乘客可自行选择当地具有资质的机构进行核酸检测。
自其他国家出发经奥地利中转的乘客应在中国驻当地使领馆指定或认可的机构进行核酸检测。目前维也纳机场中转区内未设置核酸检测机构,转机乘客请务必在出发地取得带“HS”标识的绿色健康码或健康状况声明书后再启程来奥,同时计算好健康码或声明书有效时间,确保在有效期内乘机离奥,否则将可能造成滞留并被遣返回出发地。

三、中国公民申领健康码办法
中国公民应在获得核酸检测阴性证明24小时内,通过防疫健康码国际版微信小程序(附件一),从B入口进入,申报个人情况并拍照上传核酸检测阴性证明。经中国驻相关国家使领馆复核通过后,当事人可获得带“HS”标识的绿色健康码(附件二)。
 
四、外国公民申领健康状况声明书办法
在奥地利的外国公民,应在获得核酸检测阴性证明后,将有效护照资料页、检测阴性证明和申请人已填写并签字的健康状况声明书(式样见附件三)的扫描件,发送至电子邮箱pcrtest.aut@gmail.com。中国驻奥地利使馆审核通过后,以电子邮件方式将健康状况声明书扫描件发还申请人,请申请人自行打印并携带至机场。请注意在健康状况声明书有效期内乘机,并在登机前配合航空公司查验。
请注意健康状况声明书不能作为入境凭证。在其他国家的外国公民,请按中国驻当地使领馆要求申办健康状况声明书。
 
五、提醒
(一)请拟搭乘赴华航班乘客认真阅知本通知。如您无法及时完成核酸检测并获得检测阴性证明,登机前未能持有带“HS”标识的绿色健康码或有效健康状况声明书,说明您暂不符合乘机条件,需重新合理安排或调整行程。
(二)在已实施凭新冠病毒核酸检测阴性证明登机的国家(相关国家列表请点击链接查看https://hr.cs.mfa.gov.cn/help_two/help-two/gj.html)中转,搭乘航班赴华的中、外籍乘客在中转时亦会被查验带“HS”标识的绿色健康码或健康状况声明书。请确保健康码或健康状况声明书在中转时有效,以免在中转地登机受阻,造成滞留等问题。
(三)赴华航班乘客提供虚假证明和信息,须承担相应法律责任。
(四)建议赴华乘客携带核酸检测阴性证明备查。
                           
附件一、防疫健康码国际版微信小程序二维码



附件二、带“HS”标识的绿色健康码


附件三、外国人健康状况声明书



Notice on Airline Boarding Requirement for Certificate of Negative Result of Nucleic Acid Tests for Covid-19 for Passengers Bound for China from Austria

 

Starting from 03. September 2020, passengers who are to fly from Austria to China will be required to take a nucleic acid test for COVID-19 and apply for a Health Code or Health Declaration Form. The following procedures are for your reference:


1. General requirement

Starting from 03. September 2020, Chinese and foreign passengers who are to fly from Austria to China, directly or indirectly, must apply for a green Health Code with the "HS" mark (for Chinese passengers) or Health Declaration Form (for foreign passengers) with a negative certificate of nucleic acid test for COVID-19. The airlines will directly check the Health Code or Health Declaration Form before boarding. Those who can not present a valid green Health Code or Health Declaration Form won’t be allowed on board. 


2. Testing time and testing institutions

The Nucleic acid test for COVID-19 should be completed within 3 days before boarding. The Chinese Embassy in Austria does not designate specific institutions to carry out the test. Passengers can choose any hospital or institution in Austria to take the test. 

Please be noted that there is no testing institution in the transit area at the Vienna International Airport. Passengers transiting via Austria from other countries are required to take the test at an institution designated or approved by the Chinese Embassy or Consulate in the country of their departure.


3. Procedures for Chinese citizens to apply for Health Codes

Chinese passengers shall, within 24 hours of obtaining the certificate of negative nucleic acid test, upload the certificate of negative nucleic acid test through the WeChat mini program to apply for a Health Code. After the review and approval by the Chinese Embassy or Consulate General, the applicant can obtain a green Health Code with the "HS" mark. 


4. Procedures for foreign citizens to apply for the Health Declaration Form

Foreign passengers in Austria shall fill in and sign the Health Declaration Form (please see the attachment) and send a scanned copy of the signed Form, together with the certificate of negative nucleic acid test , and a photocopy of the bio-page of the passport to the Chinese Embassy in Austria at the following email address: pcrtest.aut@gmail.com

Certified Health Declaration Form shall be issued by the Chinese Embassy and sent back to the passengers by email. Applicants are requested to print it out and bring it to the airport. Please make sure to take flights within the validity period of the Health Declaration Form and cooperate with the airlines during inspection .

Please also be noted that a certified Health Declaration Form is not an alternative to a Chinese visa, and passengers transiting via Austria from other countries should take a test and apply for the Health Declaration Form with the Chinese Embassy or Consulate in the country of their departure.  

 

5. Reminders

(1) Passengers who are to fly to China are requested to read this notice carefully. If you are unable to complete the nucleic acid test in time in order to get a valid green Health Code with an “HS”mark or a Certified Health Declaration Form before boarding, it means that you will not be allowed to board the flight and need to re-arrange or adjust your journey.

(2) Chinese and foreign passengers ultimately bound for China who transfer via other countries that require health codes with an "HS" mark or certified Health Declaration Forms for boarding (please see List of Countries  https://hr.cs.mfa.gov.cn/help_two/help-two/gj.html) will also be required to present health codes with an "HS" mark or Health Declaration Forms during transferring. Please make sure that the health codes or Forms are still valid when boarding the connecting flights to avoid stranded results.

3) Passengers who provide false certificates or information shall bear corresponding legal liabilities.

4)Passengers are advised to bring the nucleic acid test certificate (with negative result) to the airport in case of further inspection.


Embassy of the People’s Republic of China in the Republic of Austria

 

Appendix:

Health Declaration Form



继续滑动看下一个
中国驻奥地利使馆
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存