BBC听力 | 冰雪世界 11
听力分享,每日BBC
音频
中&英
The window of opportunity is short
机会很短暂
As the current begins to build it's up up and away
洋流形成后会上升然后消失
These permanent holes in the ice provide seafood throughout winter
这些永不封存的冰洞在整个冬季都提供了食物
The diners attract others
欧绒鸭又吸引来了其它的动物
In the Arctic, any breach in the icy barrier can be a lifeline
在北极,打破冰层就相当于有了生存的机会
Musk oxen create their own
麝牛可以自己凿开冰洞
These giants have the strength to smash through the frozen crust to graze on the vegetation below
这种大型动物有力气打碎冰层,吃到下面的植物
These icebreakers create an opening for other over winterers
麝牛凿开冰洞,也为其它在北极越冬的动物提供了方便
Flocks of ptarmigan make unusual grazing companions for the musk oxen
一群岩雷鸟成了麝牛不同寻常的进餐伙伴
whose entourage grows throughout the day
麝牛的跟随者随着白天的延长变得越来越多
This odd assembly of vegetarians doesn't go unnoticed
这种奇特的食草动物的群体,引起了其它动物的注意
An arctic fox
这是一只北极狐
▼往期推荐▼
本文仅供分享,一切版权归BBC所有。
↓↓↓保存音频+双语文稿