查看原文
其他

BBC听力 | 极端沙漠 19

momo TED每日推荐 2022-11-27


听力分享,每日BBC




音频


中&英

Darkling beetles race to the top of the dunes to reach the fog before it vanishes.

拟步甲狂奔至沙丘顶部,要赶在薄雾消失之前吸收水分。

Some of the Namib's dunes are 1,000 feet high, the tallest in the world.

纳米布的沙丘有些高达300米,堪称世界之最。

For a beetle no larger than a thumbnail,

对于拇指盖大小的甲虫来说,

this is the equivalent of us climbing a dune twice the height of Everest.

攀爬距离相当于人类攀爬一座比珠穆朗玛峰高两倍的沙丘。

But even more impressive is what it does next.

但更令人印象深刻的是它接下来的举动。

Standing perfectly still, facing into the wind, the beetle does a headstand.

身体正直,迎面朝风,甲虫倒立在沙丘上。

Fog begins to condense on its body.

薄雾开始在它身上凝结成水滴。

Microscopic bumps on its wing cases direct the water to grooves that channel it towards the mouth.

鞘翅上的小凸起将水引到通向嘴部的一个小沟渠里。

Before returning down the slip face, it will drink 40% of its body weight.

在回到背风坡上之前,它要喝下百分之四十体重的水分。

This little beetle has learned how to conjure water out of the air in one of the driest places on earth.

这只小甲虫学会了如何在地球上最干燥的地方之一从空气中变出水来。



▼往期推荐▼

BBC听力 | 辽阔平原1-20全辑

BBC听力 | 奇妙岛屿1-26期全辑

BBC听力 | 无尽汪洋1-24期全辑

BBC听力 | 漂流者1-31期全辑

BBC听力 | 火山列岛1-21期全辑

BBC听力 | 脆弱天堂1-22全辑

BBC听力 | 海洋岛屿1-35全辑

BBC听力 | 冰雪世界1-25全辑

BBC听力 | 富饶丛林1-21全辑

BBC听力 | 奇幻沙漠1-21全辑

BBC听力 | 洞穴迷宫1-22全辑

BBC听力 | 从南极到北极1-23全辑

BBC听力 | 雄伟高山1-20全辑

BBC听力 | 淡水资源1-18全辑

BBC听力 | 冰封世界1-21全辑

BBC听力 | 多样浅海1-20全辑

BBC听力 | 季节森林1-22全辑

BBC听力 | 无垠深海1-21全辑

BBC听力 | 偏远岛屿1-26全辑

BBC听力 | 壮丽山脉1-27全辑


本文仅供分享,一切版权归BBC所有。


↓↓↓保存音频+双语文稿

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存