泰国六大闹鬼酒店

【少儿禁】马建《亮出你的舌苔或空空荡荡》

2021年推特网黄粉丝排名Top10 (文末福利)

H游戏只知道《尾行》?弱爆了!丨BB IN

深度解读 | 姜文《让子弹飞》

生成图片,分享到微信朋友圈

自由微信安卓APP发布,立即下载! | 提交文章网址
查看原文

BBC听力 | 大地之母

momo TED每日推荐 2023-01-16



听力分享,每日BBC




音频


中&英

The Tibetans call Everest "Qomolangma",

藏民们把珠穆朗玛峰称为“珠穆朗玛”

meaning "mother of the world".

意为“大地之母”

It's a mark of their affection for the mountain,however brutal it may appear.

这象征着他们对山的热爱而不管山看起来多么的冷酷无情

Venture further from the mountains and out onto the open plateau,

从高山一直到广阔的平原都充满危险

and life doesn't appear to get any easier.

在这里活下去并不容易

High winds scour the landscape

风在大地上急速穿过

and temperaturescan drop from baking to freezing in moments.

气温也可以从酷热难当骤降到冰冷入骨

This is the Chang Tang or Northern Grassland.

这里是羌塘或叫北部草原

It's so remote that it's been called the Third Pole.

它远离人烟,被称为“世界第三极”

It's about 5,000 metres above sea level,

这里海拔超过5000米

way above the point at which altitude sickness starts to affect humans.

远远超出了人们会有高原反应的高度

At this height,most people are gasping for breath.

在这个高度下大部分人都要不停地喘气

But lack of oxygen hasn't cramped this creature's style.

但缺少氧气却对这种生物没多大影响



▼往期推荐▼

BBC听力 | 辽阔平原1-20全辑

BBC听力 | 奇妙岛屿1-26期全辑

BBC听力 | 无尽汪洋1-24期全辑

BBC听力 | 漂流者1-31期全辑

BBC听力 | 火山列岛1-21期全辑

BBC听力 | 脆弱天堂1-22全辑

BBC听力 | 海洋岛屿1-35全辑

BBC听力 | 冰雪世界1-25全辑

BBC听力 | 富饶丛林1-21全辑

BBC听力 | 奇幻沙漠1-21全辑

BBC听力 | 洞穴迷宫1-22全辑

BBC听力 | 从南极到北极1-23全辑

BBC听力 | 雄伟高山1-20全辑

BBC听力 | 淡水资源1-18全辑

BBC听力 | 冰封世界1-21全辑

BBC听力 | 多样浅海1-20全辑

BBC听力 | 季节森林1-22全辑

BBC听力 | 无垠深海1-21全辑

BBC听力 | 偏远岛屿1-26全辑

BBC听力 | 壮丽山脉1-27全辑

BBC听力 | 极端沙漠1-26全辑

BBC听力 | 广袤草原1-23全辑

BBC听力 | 奇迹城市1-30全辑


本文仅供分享,一切版权归BBC所有。


↓↓↓保存音频+双语文稿

BBC听力 | 雪猴滇金丝猴的家园
BBC听力 | 濒临灭绝的白鹤
BBC听力 | 橡胶林
BBC听力 | 神怒与死海
BBC听力 | 飞虎跳”蜘蛛

文章有问题?点此查看未经处理的缓存