查看原文
其他

中英双语阅读79:我爱你,不只是因为你的样子




Love 爱

作者:Roy Croft


I love you

Not only for what you are

But for what I am

When I am with you

我爱你

不光因为你的样子

还因为,和你在一起时,我的样子


I love you

Not only for what

You have made of yourself

But for what

You are making of me

我爱你

不光因为你为我而做的事

还因为,为了你,我能做成的事


I love you

For the part of me

That you bring out

我爱你

因为你能唤出

我最真的那部分


I love you

For putting your hand

Into my heaped-up heart

And passing over

我爱你

因为你穿越我心灵的旷野

如同阳光穿越水晶般容易


All the foolish, weak things

That you can’t help

Dimly seeing there,

And for drawing out

Into the light

我的傻气,我的弱点

在你的目光里几乎不存在

而在我心里最美丽的地方

却被你的光芒照的透亮


All the beautiful belongings

That no one else had looked

Quite far enough to find

别人都不曾费心走那么远

别人都觉得寻找太麻烦

所以没人发现过我的美丽

所以没人到过这里


I love you because you

Are helping me to make

Of the lumber of my life

我爱你

因为你帮着我去理解

那生活的不堪


Not a tavern

But a temple

Out of the works

Of my every day

Not a reproach

But a song

你没有把我

当做你路上的客栈

而是内心深处虔诚的圣殿

对于我的工作

还有我琐碎的每一天

你不是去责备

而是为我倾唱


I love you

Because you have done

More than any creed

Could have done

To make me good

And more than any fate

Could have done

To make me happy.

我爱你

因为你给予我的

远甚于任何山盟海誓

都是为了我好

你给予我的

比任何的恩惠还要多

也都是为了我的幸福


You have done it

Without a touch

Without a word

Without a sign

You have done it

By being yourself

Perhaps that is what

Being a friend means

After all

你给了我这许多

没有一次接触

没有一句话语

没有一个暗示

你给了我这许多

仅仅是因为你就是你

也许这才是作为朋友

最终的真谛


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存