《小猪佩奇》第二季 07:Rock pools(潮水潭)
Rock pools(潮水潭)
Peppa Pig S02 E07
rocky beach:岩滩
There are lots of exciting things to do on this rocky beach. 在岩滩上有很多有意思的事。
go out:出去,退去
When the sea goes out, it leaves little pools of water in the mounts of rock. 退潮的时候,会在岩石堆里发现小水池。
rock pool:岩池
In every rock pool, there is something special that sea is left behind. 每个岩滩都有大海留下的特别的东西。
treasure:宝藏
It's a pirate's treasure.这是一个海盗的宝藏。
collection:收集
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=x0199ccubyz&auto=0
Rock pools 潮水潭
- Peppa and George are going to the seaside with Granny and Grandpa Pig.
佩奇和乔治要和爷爷奶奶一起去海边玩了。
- Peppa and George love the seaside.
佩奇和乔治喜欢在海边玩。
- Oh, where has the sand gone?
哦,这里怎么没有沙子?
- There isn't any sand down this beach, Peppa.
这个海滩上没有沙子,佩奇。
- No sand?
没有沙子吗?
- But we wanted to make sand castles.
那我们要怎么堆沙子城堡呢。
- Peppa and George love making sand castles.
佩奇和乔治喜欢堆沙子城堡。
- No, no, George. Don't be upset!
乖孩子,乔治,别这么伤心。
- There are lots of exciting things to do on this rocky beach.
这个岩石海滩上有很多其他有趣的东西。
- Like what?
比如说呢?
- When the sea goes out, it leaves little pools of water in amongst therocks.
等海水退下去的时候,会在石头中间留下一个个小小的水潭。
- That called rock pools.
那些水潭叫做潮水潭。
- And in these rock pools, there's something special that the sea has left behind.
在每一个潮水潭里面都会有海水留下的一些非常特别的东西。
- I can see something glittering.
哦,我能看到一些闪闪的东西。
- It's a coin.
是枚硬币。
- Maybe it's a pirate's treasure.
有可能是海盗留下的宝藏哦。
- Let's make a collection of all the things we find.
我们把各自找到的东西都收集起来吧。
- Yes, we'll put them in George's bucket.
好的,就放在乔治的水桶里吧。
- What surprise is waiting in this pool?
瞧瞧这个水潭里面藏着什么惊喜。
- There's nothing special in this one.
这个水潭里没有什么特别的啊。
- There's always something, Peppa. Look closer!
里面总会有什么东西的,佩奇。再仔细看。
- Whoa, there is something.
哦,好像真的有东西。
- Yes, it's a crab!
是的,是一只螃蟹。
- The crab is pinching Grandpa Pig's finger.
这只螃蟹钳住爷爷的手指了。
- Ouch!
哦。
- Naughty, Mr. Crab.
真是调皮的螃蟹。
- Look, George. Mr. Crab is walking sideways.
看,乔治,螃蟹先生它是横着走路的。
- George is pretending to be a crab.
乔治假装自己是螃蟹。
- Peppa wants to be a crab, too.
佩奇也想装成螃蟹。
- We're naughty crabs.
我们是调皮的螃蟹。
- Pinch, pinch, pinch!
钳你,钳你,钳你。
- Pinch, pinch, pinch!
钳你,钳你,钳你。
- Help! There are two naught crabs trying to pinch me.
救命。这里有两只调皮的螃蟹想要来钳我。
- Pinch, pinch, pinch!
钳你,钳你,钳你。
- We're naughty crabs.
我们是调皮的螃蟹。
- Pinch pinch, pinch!
钳你,钳你,钳你。
- Shoo, shoo, shoo, you naughty crabs.
快走开,调皮的螃蟹。
- Go back to your little rock pools.
回你们的潮水潭里去。
- Yes, let's look in more rock pools.
没错,我们再去别的水潭看看。
- What can you see?
你们看到了什么?
- A seashell.
一个海螺。
- Can you hear the sea in it?
你能听到海声吗?
- What do you mean?
什么意思啊?
- If you put a shell to your ear, you could hear the sea.
你把海螺放在耳朵旁就可以听到海。
- Wow, I can hear the sea!
哇哦,我听到海的声音了。
- I love my seashell.
我喜欢这个海螺。
- George, can you find a seashell, too?
乔治,你能找到海螺吗?
- Shell!
螺。
- That's not a shell.
那个不是海螺。
- Peppa's right. That's not a shell.
佩奇说的对。那个不是海螺。
- George has found a fossil.
乔治找到的是一块化石。
- What's a fossil?
什么是化石啊?
- A fossil is the remains of an animal that lived long ago when there were dinosaurs.
所谓的化石呢,就是很久之前的动物死了之后的遗体,就比如说恐龙的时代。
- Dinosaur!
恐龙。
- Rock pools are such fun!
潮水潭真是太好玩了。
- Yes, they are fun for us.
是的,他们是很好玩。
- But not for this little fish.
但鱼就不适合在这里。
- A fish! Where?
一条鱼?在哪里?
- Poor little fish. She's trapped.
一条可怜的小鱼被困住了。
- The little fish says she wants to go back to the sea.
这条小鱼儿说她好想能够赶快回到海里面去。
- Maybe you could use your bucket to rescue her.
你可以尝试着用你的水桶来解救她。
- Yes.
没错。
- Peppa is rescuing the little fish in her bucket.
佩奇把小鱼装进了她的水桶里。
- Don't worry, Mrs. Fish.
别担心,小鱼小姐。
- You'll soon be back with your friends.
你很快就能见到你的朋友了。
- Bye bye, Mrs. Fish.
再见,小鱼小姐。
- Bye bye.
再见。
- I love rock pools!
我喜欢潮水潭。
新视野大学英语答案 课文及单词音频
美国知名外教Coach Shane的经典听说课程1-50集
40篇英文小故事记单词3500
2019年高考英语考纲词汇A---Z(含音频)
2019高考真题及MP3(语,数,综,英)
必背古诗文64篇
好听英文歌推荐