查看原文
其他

《走遍美国》065


走遍美国是由美国新闻总署赞助,美国麦克米伦公司制作。在数十位英语专家和作者通力合作之下,费了8年(1983-1991)的时间,才制作完成这部划时代的巨作。虽然教材有点久远,但是对于练习口语还是非常的有帮助,大家可以通过以下步骤进行学习。

1. 先看视频,了解大致情节。

2. 再听音频,盲听音频3-5遍,大致听懂。

3. 通过文本,学通全部内容。

4. 再听音频,模仿跟读练习语音和口语。

5. 盲听音频,最后盲听音频尽可能多遍,听出画面感。

注:需要每天坚持,不能三天打鱼,两天晒网

Transcript

ACT 2-1  “做母亲可真不容易。”

Ellen: [She puts Max's teddy bear in his playpen.]There's your teddy bear, Max. He just loves that teddy bear that Grandpa Philip bought for him.

Marilyn: I took him to Philip's office yesterday for a checkup. You should have seen the look on his face when Molly gave him the injection.

Ellen: Oh, did he cry?

Marilyn: No. My dear little boy just looked up at me as if to say,“Mama, what are they doing to me? Help!”

Ellen: How did you feel? Tell the truth. Didn't you feel terrible?

Marilyn: I sure did. I held him closely. I kissed the top of his dear little head. He looked up at me. He tried to smile. Being with him helped.

Ellen: Helped him? Or helped you?

Marilyn: Being a mother is not easy, if that's what you mean.


ACT 2-2  “不尽然。”

Ellen: Speaking of being a mother, I've been meaning to ask you what you were thinking about regarding going back to work. I know Rita Mae called I can imagine what is going through your head.

Marilyn: I'm sure you can, Ellen.

Ellen: There are so many things to consider. One thing that makes it easier for you is that you have us. Max will always have a family member to watch over him while you're at work. I didn't have that when Richard and Susan were born.

Marilyn: What did you do?

Ellen: I chose to continue with my career as a music teacher. We hired a woman to watch Richard and then Susan, and I continued with my career.

Marilyn: Do you think you made the right decision?

Ellen: I think I did. But when Robbie was born, I decided to give full-time attention to raising Robbie. I felt differently at that time.

Marilyn: And you gave up your career as a music teacher?

Ellen: Not exactly. I continued to teach piano lessons at home.


ACT 2-3  “事实上,我的确如此。”

Marilyn: How did you feel about being away when Susan and Richard were babies?

Ellen: I think I did the right thing for them and for myself and for Philip. We needed the money. Remember?

Marilyn: Well, we do too, Ellen. Everything I earn helps us towards getting that house we want and need.

[Susan joins Ellen, Marilyn, and Max on the patio.]

Susan: I can't wait till he's just a little older. Our toy company makes the most wonderful toys for kids.

Marilyn: Max thanks you. I thank you. And Richard thanks you. Now may I please say hello?

Susan: [to Marilyn] Hello.[to Ellen] Hello. I miss Max and think about him all week long. We talk about him at dinner time.

Ellen: Will you please try to relax? I've never seen you so wound up.

Marilyn: You seem to be enjoying the pressure.

Susan: The truth is, I am. My job is not an easy one, but I really enjoy it.

Marilyn: That is exactly what I wanted to talk to you about, Susan.


ACT 2-4  “为什么必须有这个就没有那个?”

Susan: What's the problem?

Ellen: Marilyn's career.

Marilyn: Well, my choice of careers.

Susan: Choice?

Marilyn: My career as a fashion designer versus my career as a mother.

Susan: Why does it have to be one or the other?

Ellen: That's what I said.

Marilyn: How's that?

Susan: Why can't you do both?

Ellen: She's right.

Marilyn: Both?

Susan: Well, that's what I do. I have a job, and I have Michelle. I take care of both to the best of my ability. It's not easy, but what is?

Ellen: And that's what I did. I did both with Richard and Susan, and did both with Robbie.

Marilyn: I thought you stayed home with Robbie.

Ellen: I did. But I was lucky enough to have a career as a music teacher which I could continue at home.

Susan: Why can't you work at home, Marilyn? You're very talented. Designing dresses is a career you could establish out of your home, couldn't you?


ACT 2-5  “我为什么没有想到这一点。”

Marilyn: I don't know why I didn't think of it. It seems so simple now. For a year or two I could stay at home with Max and do my dress designs.

Ellen: And you could make your dresses at home,

Susan: Sounds like a great way to solve the problem.

Ellen: That could solve your problem, Marilyn.

Marilyn: I'm going to call Rita Mae at home and ask her to come by and talk about it. She wants to see Max, anyway.

Susan: I think that really answers your questions, Marilyn. You can do it. Do your designs at home here.

Marilyn: And let Rita Mae do the selling at the boutique.

Ellen: And you can both benefit financially.

Marilyn: I'm going to call Rita Mae right now. Oh, Susan, thank you so much for coming all this way from the city to talk to me about it. I hope you don't mind having taken so much time away from your busy schedule.

Susan: Are you kidding? I don't mind at all. As a matter of fact, I came to spend some time with my favorite nephew. [She bends over the playpen.]

Ellen: I think you should call Rita Mae right now. I think your idea of working at home is perfect.

Marilyn: I don't know what I would do without you I'm lucky to have you all.

Ellen: We are lucky to have you, Marilyn.

Susan: And so is Max.


参考译文:

There's your teddy bear, Max.

这是你的玩具熊,Max

He just loves that teddy bear 

他就喜欢这个玩具熊

that Grandpa Philip bought for him. 

祖父Philip给他买的

I took him to Philip's office yesterday for a checkup.

我昨天带他到Philip的办公室去做检查

You should have seen the look on his face 

真该看看他脸上的表情

when Molly gave him the injection.

当Molly给他打针时。

Oh, did he cry? 

噢,他哭了吗?

No. 没有。

My dear little boy just looked up at me as if to say

我亲爱的小男孩只是仰头看着我好像在说

"Mama, what are they doing to me? Help!"

“妈妈,他们在对我做什么?救命呀!”

How did you feel? 

感觉怎么样?

Tell the truth.

告诉我实话。

Didn't you feel terrible? 

没有感到可怕吗?

I sure did.

我的确有。

I held him closely. 

我紧紧地抱着他。

I kissed the top of his dear little head. 

我吻着他可爱的小头顶。

He looked up at me. 

他仰头看我。

He tried to smile. 

他设法要微笑。

Being with him helped. 

和他在一起有帮助。

Helped him? 

帮助他?

Or helped you? 

还是帮助你?

Being a mother is not easy

当一个母亲真不容易

if that's what you mean. 

是这个意思吧。

Speaking of being a mother

谈到当母亲

I've been meaning to ask you 

我一直想问

what you were thinking about regarding going back to work.

你是否打算回去工作。

I know Rita Mae called.

我知道Rita Mae打电话给你了。

I can imagine what is going through your head. 

我能想像你的头脑正在考虑什么事。

I'm sure you can, Ellen. 

说的没错,Ellen。

There are so many things to consider. 

是有许多事情要考虑。

One thing that makes it easier for you 

有一件事可以使做起决定来比较容易

is that you have us. 

就是有我们帮忙。

Max will always have a family member to watch over him 

家里总会有一个人照顾Max

while you're at work. 

在你工作的时候。

I didn't have that when Richard and Susan were born. 

在Richard和Susan出生时我可没有人帮忙。

What did you do? 

那你怎么办呢?

I chose to continue with my career as a music teacher. 

我选择继续我的音乐教师的事业。

We hired a woman to watch Richard and then Susan

我们雇用一名女士来照顾Richard 后来又照顾Susan

and I continued with my career. 

而我则继续我的事业。

Do you think you made the right decision? 

你认为你的决定正确吗?

I think I did. 我想是的。

But when Robbie was born

但当Robbie出生后,

I decided to give full-time attention to raising Robbie. 

我决定全力抚育他

I felt differently at that time. 

那时我的感觉又不一样了。

And you gave up your career as a music teacher? 

那么你就放弃了音乐教师的事业?

Not exactly. 不完全。

I continued to teach piano lessons at home.

我继续在家教钢琴。

How did you feel about being away

对出外工作有何感想

when Susan and Richard were babies? 

当Richard和Susan还很小时 ?

I think I did the right thing 

我觉得我做了一件对的事

for them and for myself and for Philip. 

为他们也为我自己和Philip

We needed the money. 

我们当时需要钱。

Remember? 

记得吗?

Well, we do too, Ellen. 

嗯,我们也需要,Ellen。

Everything I earn helps us towards getting that house

我的每一笔进帐都可帮助我们得到那幢房

we want and need. 

我们盼望而且也需要的。

I can't wait till he's just a little older. 

我迫不及待地希望他长大些。

Our toy company makes the most wonderful toys for kids. 

我们玩具公司为小孩子们造最棒的玩具。

Max thanks you. Max,谢谢你。

I thank you. 我也感谢你。

And Richard thanks you. 

Richard也会感谢你。

Now may I please say hello? 

现在我可以说声你好吗?

Hello. 你好。

Hello. 你好。

I miss Max and think about him all week long. 

我想念Max一整个星期都在想他。

We talk about him at dinnertime. 

我们吃晚餐时总谈起他。

Will you please try to relax? 

能不能放轻松些?

I've never seen you so wound up.

我从来没有看过你如此紧张。

You seem to be enjoying the pressure. 

看起来好像很乐于承受压力。

声明:除特别注明原创或授权转载文章外,其他文章均源自网络,版权归原作者或平台所有。如涉权属,请后台联系删除或处理版权相关事宜。



 精品推荐 往期回顾 

合辑 |  新概念英语      2册     1册      3册       4 册  

合辑 |大学英语《四级单词》  《六级单词》  

听书 | 小猪佩奇(中英)    《西游记》

英曲 | "听歌曲 学英语"经典英文歌曲   40篇小故事记单词3500

听写 | 小学配套单词   初中配套单词    高中配套单词

语音 | 大学英语答案


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存