每日口语|经典视听说教材《走遍美国》073
走遍美国是由美国新闻总署赞助,美国麦克米伦公司制作。在数十位英语专家和作者通力合作之下,费了8年(1983-1991)的时间,才制作完成这部划时代的巨作。虽然教材有点久远,但是对于练习口语还是非常的有帮助,大家可以通过以下步骤进行学习。
1. 先看视频,了解大致情节。
2. 再听音频,盲听音频3-5遍,大致听懂。
3. 通过文本,学通全部内容。
4. 再听音频,模仿跟读练习语音和口语。
5. 盲听音频,最后盲听音频尽可能多遍,听出画面感。
注:需要每天坚持,不能三天打鱼,两天晒网。
Transcript
ACT 1-1 “我希望现在就能来一个。”
Richard: Hot dogs. I love hot dogs. There is nothing better than a hot dog in the country.
Ellen: Hot dogs and mustard.
Richard: Cooked outdoors over an open fire. I wish I had one now.
Ellen: Do you remember when Daddy and I used to take you and Susan and Robbie to Jones Beach?
Richard: Oh, I sure do.
Ellen: We'd wait until dark and make a fire, and we'd cook the hot dogs. Oh, don't forget the mustard. And, oh, does anybody want ketchup?
Richard: [He takes a jar of mustard and a jar of ketchup from Ellen.] I might as well take it along. And now to make sure we've got the hamburger patties. [He opens the freezer compartment of the refrigerator.] I have to remember to put them in the bag tomorrow morning before we leave.
Ellen: I'll remind you, Richard.
ACT 1-2 “这算不了什么。”
Richard: Mom, we really appreciate your taking care of Max for the weekend and giving up your free time.
Ellen: I love doing it. Susan and Harry have a sitter for Michelle in the city, and I'm taking care of Max. It's no big deal. I am happy to do it for you.
Richard: I guess Max is asleep by now. He's not crying anymore.
Ellen: oh, poor baby. He's teething.
Marilyn: [She enters.] Well, he's asleep -- finally. I feel so bad for him. It hurts so much when a baby gets his first teeth.
Ellen: He'll be fine, Marilyn.
Richard: Well, he wakes up several times during the night, and the pain is so bad.
Marilyn: I'm really concerned about going away for the weekend, Ellen, and leaving you with the full responsibility of taking care of Max. Especially with his teething. I wish he felt better.
Ellen: Please don't worry, Marilyn, Remember your father-in-law's a pediatrician. We have a live-in doctor if there's a problem I can't handle.
Richard: I agree, Marilyn. We really don't have to be overly concerned.
ACT 1-3 “你们将会度过一生最好的时光。”
[A few minutes later. Max is crying upstairs.]
Richard: I'll go upstairs and stay with him until he falls asleep again.
Marilyn: Thanks, Richard. Try putting him across your lap on his stomach. He likes that.
Richard: I'll try it. [He leaves.]
Ellen: When are Susan and Harry picking you up, Marilyn?
Marilyn: They're coming by at six tomorrow morning, so we can get an early start.
Ellen: That's nice. And you'll have a full day in the country.
Marilyn: And a full night. Tomorrow night we'll be camping out in tents.
Ellen: And coming home on Sunday?
Marilyn: We'll be heading back late in the afternoon.
Ellen: You're going to have the time of your lives. Camping out is such great fun.
Marilyn: We'll have a great time camping out, I'm sure. But I'm still a little worried about you, Ellen.
Ellen: It will be my great pleasure, Marilyn. Remember, it's only one night.
Richard: [He enters.] He's asleep. I think he'll sleep through the night now.
Marilyn: Thanks, honey. I hope he's good when we're away.
Richard: Well, so do I. Now, to check the list of things we need for the camping trip. We need to bring a flashlight.
Ellen: It's in the right-hand drawer, next to the bottle openers.
ACT 1-4 “一切就绪。”
Richard: [He goes to the drawer.] Do we have a bottle opener on the list, Marilyn?
Marilyn: [She looks at the list.] No. No bottle opener. Is that one of the things Susan and Harry are bringing?
Richard: No. And we're bringing the ketchup, mustard, relish -- all that stuff. And cooking utensils. Well, here's the bottle opener, and here's the flashlight.
Ellen: Matches.
Marilyn: Matches?
Richard: Yes, of course. For when we build our camp-fire. I can't build a fire by rubbing two pieces of wood together.
Marilyn: And don't forget your camera and film, Richard.
Richard: All packed and ready.
Marilyn: And let's not forget our cassette player and some tapes. Some music tapes and some blank tapes so that we can record our thoughts about the trip.
Ellen: Oh, that's a nice idea. An audio diary.
Marilyn: That's what I thought.
Richard: Got it! [he holds up the cassette player and the tapes.] The cassette player and the tapes.
[Max begins to cry again.]
参考译文:
Hot dogs. I love hot dogs.
热狗。我喜欢热狗。
There is nothing better than a hot dog in thecountry.
在美国乡村没有比热狗更好的东西了。
Hot dogs and mustard.
热狗和芥末。
Cooked outdoors over an open fire.
在户外的火堆上烤。
I wish I had one now.
我真希望现在就来一个。
Do you remember when Daddy and I used to take you
你还记得爸爸和我常带你
and Susan and Robbie to Jones Beach?
Susan, Robbie去Jones海滨的事吗?
Oh, I sure do.
哦,我当然记得。
We'd wait until dark and make a fire
我们等到天黑就升火
and we'd cook the hot dogs.
然后烤热狗。
Oh, don't forget the mustard.
噢,不要忘了芥末。
And, oh, does anybody want ketchup?
噢,有人要番茄酱吗?
I might as well take it along.
我不妨带着。
And now to make sure we've got the hamburger patties.
现在务必确信带上汉堡碎肉饼。
I have to remember to put them in the bag
我必须记得将它们放进袋子
tomorrow morning before we leave.
在明天早上临走之前。
I'll remind you, Richard.
我会提醒你的, Richard。
Mom
妈
we really appreciate your taking care of Max for the weekend
我们真心感谢你周末照顾Max
and giving up your free time.
放弃你的闲暇时间。
I love doing it.
我爱这样做。
Susan and Harry have a sitter for Michelle in the city
Susan和Harry在城里给Michelle找到一位临时保姆
and I'm taking care of Max.
我就来照顾Max。
It's no big deal.
这没有什么。
I am happy to do it for you.
我很高兴为你们做这件事。
I guess Max is asleep by now.
我想Max现在已经睡觉了。
He's not crying anymore.
他不再哭了。
Oh, poor baby.
噢,可怜的宝贝。
He's teething.
他正在长牙齿。
Well, he's asleep--finally.
好了,他总算睡着了。
I feel so bad for him.
我为他难过。
It hurts so much when a baby gets his first teeth.
小孩子长第一颗牙齿时好痛哟。
He'll be fine, Marilyn.
他不会有问题的,Marilyn。
Well, he wakes up several times during the night
噢,他一晚醒了好几次
and the pain is so bad.
疼得很厉害。
I'm really concerned about going away for the weekend, Ellen
我这个周末外出真快乐,Ellen
and leaving you with the full responsibility of taking care of Max.
还要把照顾Max的全部责任留给你 。
Especially with his teething.
特别是他现在开始长牙。
I wish he felt better.
我真希望他现在好一点。
Please don't worry, Marilyn.
请别担心,Marilyn。
Remember your father-in-law's a pediatrician.
记住你公公是小儿科医师。
We have a live-in doctor if there's a problem I can't handle.
假如我遇到不能解决的问题我们还有位驻家医生。
I agree, Marilyn.
我同意,Marilyn。
We really don't have to be overly concerned.
我们真的不需要过分担心。
I'll go upstairs and stay with him until he falls asleep again.
我上楼去陪他直到他又睡着。
Thanks, Richard.
谢谢,Richard。
Try putting him across your lap on his stomach.
试试让他趴着睡在你大腿上。
He likes that.
他喜欢那样。
I'll try it.
我试试吧。
When are Susan and Harry picking you up, Marilyn?
Susan和Harry什么时候来接你们,Marilyn?
They're coming by at six tomorrow morning
他们明天早晨六点钟过来。
so we can get an early start.
这样我们可以早点出发。
That's nice. 很好。
And you'll have a full day in the country.
你们就可以在乡下呆一整天啦。
And a full night.
还有一整个晚上。
Tomorrow night we'll be camping out in tents.
明天晚上我们将露宿在帐蓬。
And coming home on Sunday?
星期日回来?
We'll be heading back late in the afternoon.
我们会在黄昏时打道回府。
You're going to have the time of your lives.
你们将会玩得非常痛快。
Camping out is such great fun.
露营是件很好玩的事。
We'll have a great time camping out, I'm sure.
我确定我们会在露营时玩得很开心。
But I'm still a little worried about you,
Ellen.
但我还是有点牵挂着你, Ellen。
It will be my great pleasure, Marilyn.
我也会很快乐的,Marilyn。
Remember, it's only one night.
记住,只是一个晚上。
He's asleep. 他睡着了。
I think he'll sleep through the night now.
我想他现在会睡到天亮。
Thanks, honey.
谢谢,亲爱的。
I hope he's good when we're away.
我希望我们不在时他很乖。
Well, so do I.
嗯,我也希望如此。
Now, to check the list of things we need for the camping trip.
现在,让我们检查一下露营旅行所需物品的清单吧。
We need to bring a flashlight.
我们需要带一个手电筒。
It's in the right-hand drawer, next to the bottle openers.
在右手边的抽屉里,就在开瓶器旁边。
Do we have a bottle opener on the list, Marilyn?
清单上有开瓶器吗,Marilyn?
No. No bottle opener.
没有,没有开瓶器。
Is that one of the things Susan and Harry are bringing?
那是不是Susan和Harry要带的物品之一?
No. 不是。
And we're bringing the ketchup, mustard, relish--all that stuff.
我们还要番茄酱呀,芥末,调味酱诸如此类的东西。
And cooking utensils.
还有厨具。
Well, here's the bottle opener, and here's the flashlight.
哦,这是开瓶器,这是手电筒。
Matches. 火柴。
Matches? 火柴?
Yes, of course. 是的,要的。
For when we build our campfire.
用来生营火的。
I can't build a fire by rubbing two pieces of wood together.
我总不能靠磨擦两片木柴来取火吧。
And don't forget your camera and film, Richard.
别忘了你的照相机和底片,Richard。
All packed and ready.
都打包准备好了。
And let's not forget our cassette player and some tapes.
还别忘了带上我们的卡式录音机和一些录音带。
Some music tapes and some blank tapes
带一些音乐带和一些空白带
so that we can record our thoughts about the trip.
以便我们录下旅行中的感想。
Oh, that's a nice idea.
噢,这是个好主意。
An audio diary.
来一段录音游记。
That's what I thought.
我就是这么想的。
Got it! 找到了!
The cassette player and the tapes.
卡式录音机和录音带。
声明:除特别注明原创或授权转载文章外,其他文章均源自网络,版权归原作者或平台所有。如涉权属,请后台联系删除或处理版权相关事宜。
合辑 |大学英语《四级单词》 《六级单词》
英曲 | "听歌曲 学英语"经典英文歌曲 40篇小故事记单词3500
语音 | 大学英语答案