查看原文
其他

“累成狗”用英语怎么说?

TeacherGwen 2023-02-16



“累坏了”、“累成狗”用英语表达,你是否只会说

I'm so tired. 

O(∩_∩)O哈哈~


今天我们来学习一些新的表达


Video


情景简介:

Davis第一天到Ben家里暂住,对Ben的衣帽间兴趣颇深。感慨了几句后Ben实在累了是需要休息了,于是乎说了一句:I'm pooped. 而后互道晚安去睡觉啦~

一起来看~

点击边框调出视频工具条 https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=k0974ngtm95  
 

电影《The Intern 实习生》

接下来具体看I'm pooped.的含义~

Subtitle


上下滑动查看完整台词


What's in all these drawers?

Boxers, T-shirts, pocket squares, handkerchiefs...

Okay, what's the deal with the handkerchief?

That one I just don't get at all.

Okay. It's essential.

That your generation doesn't know that is criminal.

The best reason to carry a handkerchief is to lend it.

-Hmm.

-Ask Jason about this.

Women cry, Davis.

We carry it for them.

One of the last vestiges of the chivalrous gent.

Ah. Well, then it's different than a po...

I know you wanna hang.

But I have to get some sleep, kid. I'm pooped.

Good night, Ben.

Thanks again.

Will you wake me in the morning, or is that too much to ask?

-My parents always...

-Too much.

Understood. I'll just set an alarm on my phone.

I hope I can hear it.

I'm such a deep sleeper.

Oh, my God. I'll wake you.

Thank you! Love you.

Not kidding.

I love you, too.

Now go to bed.



I'm pooped.


我们知道poop有“便便”的含义,但是pooped做形容词可以表示“累坏了,累爆了”


例:

I'm pooped. Let's have a rest.

我累趴了,咱们休息一下吧


“累” 小专题


01

be washed out


washed out用于表示由于持续洗涤而在衣服中失去颜色,“洗得褪色的”。在比喻意义上,它表明一种疲惫的状态,“(感觉或看上去)极为疲惫的,筋疲力尽的”。

英释:feeling weak and looking unhealthy because you are very tired


例:

He always looks washed out at the end of the week.

周末他总是满脸倦色.


02

be shattered


shattered做形容词除了表示“破碎的,打碎的;极难过的”之外,也可以表示“极度疲劳的”


例:

By the time I got home, I was shattered.

我到家的时候已经筋疲力尽


03

dog-tired


正宗版的“累成狗” 哈哈 


例:

I'm dog-tired after working for a whole day.

一整天工作下来,我都快虚脱了


04

be worn out


例:

I’ve been working all night and I’m worn out.

我整晚都在工作,已经筋疲力尽了


05

be beat


beat 作动词表示“打,击;打败;战胜”等含义,它还可以做形容词,表示“疲乏的”


例:

I’m beat- I’m going to bed.

我很累,要去睡觉了。


You’ve been working too hard, you look dead beat.

你最近工作太辛苦了,看起来非常疲惫


06

be bushed


例:

I am really bushed. I was with our baby all day yesterday. Honey, your turn today.

我太累了。昨天我陪宝宝一天了。亲爱的,今天到你了。


07

run-down


英释:tired and not healthy, especially because of working too much

(尤指因为工作过度)精疲力竭的,疲惫不堪的,衰弱的


例:

My doctor said I was looking run-down and ought to take some time to rest.

我的医生说我看上去非常疲惫,应该休息一段时间。


08

be wiped out


例:

After that 10-mile run I was completely wiped out.

跑完那10英里后,我彻底累垮了


09

weary


英释:adj,very tired, especially after working hard for a long time

(尤指长时间辛苦工作后)筋疲力尽的,极为疲倦的


例:

Here, sit down and rest your weary legs.

来,坐下歇歇脚


10

fatigued


例:

He works hard as if he never knew fatigue.

他努力地工作,好像他从来不知道疲倦一样。


11

exhausted


极其疲惫的,精疲力竭的


例:

Exhausted, they fell asleep.

他们筋疲力尽,倒头就睡。


12

drained


疲惫不堪的,累极了的,无精打采的


例:

You look completely drained- why don’t you go to bed?

你看起来是累坏了—为什么不去睡一觉?


13

 knackered


英国俚语,表示:筋疲力尽的


例:

God I'm knackered,it's great I got the night off. 

天哪,我真是筋疲力尽了!今晚放假真是太棒了!


14

dead


dead我们非常熟悉“死亡”这层含义,其实口语中做形容词表示“非常累的,筋疲力尽的”


例:

I can’t go out tonight. I’m absolutely dead.

我今晚不能出去了,我太累了


拓展表达


 一起认识一下Ben衣帽间抽屉内的衣物表达~

01

boxer


02

T-shirt


03

pocket square


04

handkerchief



学习分享


今天的学习分享就到这里啦

是不是累啦?

那怎么用英语来表达呢?



文中图片均来自网络

排版|编辑 Angelia



关注我们


TeacherGwen

早读|口语|阅读|翻译|听写
等你好久了,点击关注我们

了解更多口语表达~~



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存