查看原文
其他

12.31早读 | 生活的本质即爱与被爱,无爱便无我

陪你早读的 TeacherGwen 2022-10-29

今天是Gwen陪你早读的第 2235 天哦!

   听前想一想:用英语怎么说?

1. 爱人与被爱才是生活的本质。

2. 我们极度渴望被爱,被接受。

3. 他们的所有计划都泡了汤。

4. 生活本身就是一个学习的过程。

12.31 早读原文

Remember, to love and be loved is life itself, without which we are nought.  — Charles Dickens

英音讲解00:50,美音讲解00:50,词汇讲解03:03

点击文章底部阅读原文  收听今日早读朗读版

BGM:Durand Jones & The Indications - Sea Gets Hotter

TODAY

今日早读


   说得漂亮

视频跟读版(常速*2+慢速*2)


*点击图片可放大

音标符号来自权威词典| Longman Dictionary


今日发音练习重点:

1. to love↗ and be loved↘ is life itself  A and B 语调(前升后降);be重读;

2. itself 反身代词重音落在-self上

言之有物

1. 词链儿:to love and be loved 爱与被爱 → 看作一个整体,系动词用is

 

We all need to love and be loved in life.

我们生活中需要的是爱与被爱

 

There is only one happiness in life, to love and be loved. --George Sand.

生命中只有一种幸福,那就是爱与被爱。——乔治·桑传。


点击跳转回顾【be loved and accepted 被爱 被接受】

 

★原声例句:I yearn to love and be loved.

我渴望爱和被爱

 

★原声例句:He will help increase our capacity to love and be loved.

他将帮助我们增加爱和被爱的能力。

 

2. 词链儿:XX itself   XX本身

 

itself 强调反身代词;自身,本身

 

I think life itself is a learning process.

我认为生活本身就是一个学习的过程。

 

The village itself is pretty, but the surrounding countryside is rather dull.

村子本身很美,但周围的田野相当单调。

 

The balcony itself is gonna be much, much bigger.

造好的阳台会相当,相当大。

图片源自《家有正太》

 

I would like to express my gratitude to all of you, and most of all thank you to the land itself.

在此我向大家表示感谢,并将深深的谢意送给这片土地

图片源自《新飞跃比弗利》

 

3. without which

which = to love and be loved

 

4. nought

① n. 零(=zero)

nought point one 点一 0.1

 

② n. 无,零(= nothing)(亦可拼写为naught)


词链儿:come to nought 毫无结果;一事无成

 

All our efforts have come to nought (= have not been successful).

我们所付出的努力都已付诸东流

 

All their plans came to nought (=failed).

他们的所有计划都泡了汤

 

-This is all for naught.

-I heard that!

-本来就是白念

-我听见了。

图片源自《勇敢传说》

 

I would not see your brief labors turn to naught.

我可不想眼看着你短命的劳力就这么废了

图片源自《诸神竞技场》

   活学活用

请用 to love and be loved 随意造句

SCREENSHOT

早读截图


今日早读背景乐:

( BGM:Durand Jones & The Indications - Sea Gets Hotter)


 

《看不见的女人》(The Invisible Life of Euridice Gusmão故事发生在1950年巴西的里约热内卢,18岁的尤丽狄茜与20岁的吉达是一对形影不离的亲生姐妹,她们与保守的父母一同生活。虽然家风传统,姐妹俩却各自怀揣梦想:尤丽狄茜想做一名职业钢琴家,吉达渴望追寻真爱。在一次戏剧化的变故后,姐妹被迫分离,两人各自的梦想也因生活的无奈被搁置。即便如此,姐妹俩从未放弃找寻彼此的希望。

REVIEW

温故知新


   昨日早读再现

(点击回顾)

   昨日活学活用

请用 admit/accept one's vulnerability 随意造句





Copyright © 2021 TeacherGwen

转载事宜请留言 | 获得授权后方可转载


本平台所使用的电影、诗歌、图片及音乐属相关权利人所有。因客观原因部分作品若存在不当使用的情况,请相关权利人随时与我们联系,以协商授权事宜。


JOIN US

加入早读


加入万人免费早读班,您可以获得:

和20000+名小伙伴共同进步 | 班内班长每日免费纠音 | 班内学委监督学习 | 每日免费补充讲解 | 影视资源 | 更多惊喜……


扫描下方二维码或添加微信号:gwenxiaozhushou加我好友

备注“加入早读”,我会集中拉你进群。


PUT ME AT THE TOP

设星标 防走失



 

TeacherGwen

A little effort every day, you will make a big difference.


等你好久了,加入我们吧。

长按二维码关注


覆盖千万英语学习需求者

免费早读 | 听写 | 读书 | 翻译 | 班级 | 方法论 | 干货满满

点击阅读原文,收听今日早读朗读版

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存