语言风情[16] | 我是什么人?
我是什么人?
A汪惠迪
中国地方大,新奇事也多。本月11日晚,家在云南省怒江傈僳(Lìsū)族自治州泸水市的蔡金发和蔡金海兄弟,在社交平台上推出两年前拍的一段视频,没想到一夜之间围观人数超过1200万人次。媒体把这段视频叫做“魔性”视频。
其“魔”何在?说来也很普通,不过是按“家乡+方言”这种程式所唱的富有节奏感的歌词,如:
我是云南的,云南怒江的,
怒江泸水市,
泸水市六库,
六库傈僳族,
傈僳族是这样叫,
乌鸦叫做阿南,
青蛙叫做欧巴……
然而全中国20个省50多个城市的网友争相模仿,纷纷推出“我是××的”这种短视频,参与这场“上分”大战。
香港名演员名导演洪金宝的长子洪天明也跟风而上。
5月14日,洪天明在短视频平台上唱道:
我是香港的,香港九龙的,九龙的靓仔。
香港话是这样说的:
爸爸叫老窦,
妈妈叫老母,
老婆叫老虎,
我最爱老虎。
岂料开头一句“我是香港的”,在评论区引发一片争议。
不少网友批评洪天明在“香港”前漏掉了“中国”,应该说“我是中国香港的”。有人认为普通人怎么说都可以,洪天明是公众人物,“最好加上中国”。另有许多网友不以为然,认为香港回归祖国这么多年了,而且是在内地讲话,没有必要刻意强调这一点。
5月15日,洪天明自己发布视频回应说,“香港肯定是中国,香港回归那么多年了,还有很多人不知道香港是中国的吗?”如果在国外面对外国人时,就需要清楚说明,自己来自“中国香港”。
此事令人不胜感慨。笔者不是“公众人物”,不过跟跟洪天明一样,怀揣一张“香港永久性居民身份证”,早在十多年前就曾面对“我是什么人”的身份选择了。
香港人都知道,香港大学有个锺庭耀,他在任民意研究计划总监时就曾设计一份“港人身份认同”问卷,年复一年地进行调查,然后分析,公布结果。
钟庭耀
图片来自网络。
问卷的问题是
Q你是什么人?
A1.我是中国人
2.我是香港人
3.我是香港的中国人
4.我是中国的香港人
“锺记问卷”并不是在玩文字游戏,“阴”得很啊。
于是我以《我是什么人》为题,写了一篇短文,发表在2011年7月3日马来西亚《南洋商报》言论版的“守护语林”专栏上。
文内提到,当年的调查显示:
自称香港人的有44%,
自称中国的香港人的有21%,两者合计63%;
自称中国人的23%,
自称香港的中国人的10%,两者合计33%。
锺庭耀们解读63%和33%的差别,就大有文章了。
有意思的是,一位署名“古飞”的马来西亚读友写了一篇回应拙文的短文《试解读<我是什么人?>》,发表在7月13日的商报言论版上,其结论是
事实上,不管港人自认是什么身分,只要你生为炎黄子孙,都应该是中国人。
(古飞的原文是“身分”,应该是“身份”。)“古飞”有所不知,港人的身份认同调查其实是锺某某之流所玩弄的“阴招”,目的是把它作为一种话语工具、政治工具,绑架港人的身份认同,宣扬极端本土意识,宣扬其“本土性”,让“港独”意识抬头。
时至今日,发生洪天明被大陆网友批评之事,足见当年锺庭耀们所玩弄的“阴招”,流毒无穷,影响深远。香港回归祖国都快满25周年了,香港同胞回到内地,在自我介绍时,大陆同胞似乎没有必要苛求他们非在“香港”前加“中国”不可了吧,即使是公众人物。香港毕竟不同于台湾啊!
(原载2022年5月24日新加坡联合早报言论版,转载时本公众号加配了图片。)
语言风情[15] | 略说“某”和“某某”
语言风情[14] | 万花筒里的语言景象