听读 二年级上册语文第3课后语文园地一 (1) 《梅花》《企鹅寄冰》《场景歌》
语文园地一《梅花》
[宋]王安石
墙角数枝梅,
凌寒独自开。
遥知不是雪,
为有暗香来。
译文及注释
译文墙角有几枝梅花,正冒着严寒独自盛开。
远远的就知道洁白的梅花不是雪,因为有梅花的幽香传来。
注释 凌寒:冒着严寒。
遥:远远地。知:知道。
为(wèi):因为。
暗香:指梅花的幽香。
赏析 此诗语言朴素,对梅花的形象也不多做描绘,却自有深致,耐人寻味。
“墙角数枝梅”,“墙角”不引人注目,不易为人所知,更未被人赏识,却又毫不在乎。“墙角"这个环境突出了数枝梅身居简陋,孤芳自开的形态。体现出诗人所处环境恶劣,却依旧坚持自己的主张的态度。
“凌寒独自开”,“独自”,语意刚强,无惧旁人的眼光,在恶劣的环境中,依旧屹立不倒。体现出诗人坚持自我的信念。
“遥知不是雪”,“遥知”说明香从老远飘来,淡淡的,不明显。诗人嗅觉灵敏,独具慧眼,善于发现。“不是雪”,不说梅花,而梅花的洁白可见。意谓远远望去十分纯净洁白,但知道不是雪而是梅花。诗意曲折含蓄,耐人寻味。暗香清幽的香气。
“为有暗香来”,“暗香”指的是梅花的香气,以梅拟人,凌寒独开,喻典品格高贵;暗香沁人,象征其才气谯溢。
立在僻静甚至冷清的墙角,冲破严寒静静开放,远远地向世人送去浓郁的幽香,这是绝世之梅,也是绝世之人。
创作背景 宋神宗熙宁七年(1074)春,王安石罢相。次年二月,王安石再次拜相。熙宁九年(1076),再次被罢相后,心灰意冷,放弃了改革,后退居钟山。此时作者孤独心态和艰难处境与傲雪凌霜的梅花有着共通之处,遂写下此诗。
狮子大王住在炎热的非洲。
夏天来了,狮子大王不停地叫着:“热啊,热啊。”河马说:“听说在南极有一种很冷很冷的东西,叫作冰。”
狮子大王听了,立刻给南极的企鹅写了一封信,请他寄一块冰来。
好多天以后,企鹅收到了信。他说:“啊,狮子大王想要一块冰,太容易了,我这里可是冰天雪地啊。”企鹅挑了一块冰,装在袋子里,给狮子大王寄去。
装冰的箱子先上了轮船,又上了飞机。
过了很多天,狮子大王收到了箱子。他打开一看,觉得好奇怪:“呀,怎么是一袋水?”
狮子大王生气地把箱子退回去了,还给企鹅写了一封信。
又过了很多天,企鹅收到了箱子和信。
狮子大王的信上写着:“我请你寄块冰来,你为什么寄来一袋水?”企鹅连忙把箱子打开:“这明明是冰嘛,怎么说是水呢?”看着袋子里的冰块,企鹅也糊涂了。
一只海鸥,一片沙滩。
一艘军舰,一条帆船。
一方鱼塘,一块稻田。
一行垂柳,一座花园。
一道小溪,一孔石桥。
一丛翠竹,一群飞鸟。
一面队旗,一把铜号。
一队“红领巾”,一片欢笑。