查看原文
其他

新刊:《中國文化研究所學報》第七十四期

《中國文化研究所學報》係由本所委任的編輯委員會負責,實際工作由編輯委員會主席(兼主編)及副主編主持。首任主席為全漢昇教授(1968–78),繼任是劉殿爵教授(1979–94)、陳學霖教授(1995–2011)、張洪年教授(2011–14)、王汎森教授(2014–16)。現任主編為黎志添教授。

《學報》 於1968年9月創刊,第一卷只有一期,從第二卷至第十卷每卷兩期,1980至2009年每年一期,2010年開始又回復每年兩期;第十九卷列為〈創校廿五週年紀念專號〉(1988);第廿三卷改為新第一期,作為〈中國文化研究所銀禧紀念〉專號(1992);新第六期列為〈中國文化研究所三十週年紀念〉專號(1997);第四十七、四十八兩期列為〈中國文化研究所四十週年紀念專號〉(上、下冊)。除第八卷第二期(1976年12月)列為〈明遺民書畫研討會紀錄專刊〉,第十六卷(1985)為〈中國近代思想研討會論文專輯〉外,每期都發刊單篇的 中、英文論著,其中又以中文稿為主。

《學報》 刊報論文種類繁雜,體製殊異,上起新舊石器時代,下迄民國。就題材而言,經典文獻、歷史、輿地、文學、哲學思想、 佛道(及其他宗教)、小學、考古、藝術、建築、音樂、儀禮、曆法、醫藥、民俗、人物、中外交通、近現代政治、社會經濟、文化變遷、交流、翻譯等等無不網羅包納。《學報》採用匿名評審制度,論文均經編委參酌審查報告然後作出決定是否刊登,用昭公正以提昇水準。


專 輯:十九世紀鴉片戰爭前後廣東文人對中西文化的態度變化    

編者語    

黎志添    


鴉片、鬼兵、珠海老漁:晚清廣東詩人張維屏鴉片戰爭期間所作詩管窺    

嚴志雄    


從翻譯至懷疑:廣東《述報》(1884–1885)的時事知識取徑    

葉 嘉   


Transcending Regional Boundaries: Poetic Connection between Nanyang and Lingnan    

Lam Lap    


特以正聲標義旨:三十年代香港正聲吟社研究    

程中山   

書評論文

An Imaginary City State against Its Imaginary Big Bad Other    

Xiaofei Tian    

書 評

The Chinese Dreamscape: 300 BCE–800 CE. By Robert Ford Campany.    Kenneth DeWoskin   


The Objectionable Li Zhi: Fiction, Criticism, and Dissent in Late Ming China. Edited by Rivi Handler-Spitz, Pauline C. Lee, and Haun Saussy.    Lucille Chia    


Structures of the Earth: Metageographies of Early Medieval China.
By D. Jonathan Felt.    Charles Holcombe    

 

Distant Shores: Colonial Encounters on China's Maritime Frontier.
By Melissa Macauley.    陳國棟    

  

Orthodox Passions: Narrating Filial Love during the High Qing.
By Maram Epstein.
   Keith McMahon    


The Poetics of Early Chinese Thought: How the Shijing Shaped the Chinese Philosophical Tradition. By Michael Hunter.    Edward L. Shaughnessy    

    

Lu Jia's New Discourses: A Political Manifesto from the Early Han Dynasty. Translated by Paul R. Goldin and Elisa Levi Sabattini.    Jens Østergaard Petersen    


Kao Gong Ji: The World's Oldest Encyclopaedia of Technologies. Translated and commented by Guan Zengjian and Konrad Herrmann.    Nathan Sivin   


Opportunity in Crisis: Cantonese Migrants and the State in Late Qing China. By Steven B. Miles.    L. Ling-chi Wang  

    

Literary Information in China: A History. Edited by Jack W. Chen, Anatoly Detwyler, Xiao Liu, Christopher M. B. Nugent, and Bruce Rusk.    Robert E. Hegel    


Sun Tzu: The Art of War. A New Translation by Michael Nylan.    Paul van Els    

Spring and Autumn Annals of Wu and Yue: An Annotated Translation of Wu Yue Chunqiu. By Jianjun He.    Olivia Milburn    


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存