其他

2018-05-23

来源:  壹号收藏

声明:【华哥读报】致力于新闻资讯的及时传播,每篇转载文章都将在文前注明作者、来源等信息。若涉及版权问题,烦请所有者于后台留言,我们将在第一时间处理。谢谢支持!


花丝镶嵌托盏


花丝镶嵌 ,又叫细金工艺,

其技艺精湛,造型优美,品种繁多,

并融合少数民族工艺美术之长,

成为了宫廷艺术的重要组成部分。


景泰蓝三足香熏炉


景泰蓝,又叫“铜胎掐丝珐琅”,

以典雅雄浑的造型、繁富的纹样、清丽庄重的色彩著称。

同时,也深受皇家喜爱。


然而,有一种工艺,集以上两门皇家工艺之所长,融汇东西方文化的艺术表达。它就是——卡克图。



来源


“卡克图”其实是中蒙边境上一个小镇的名字,“卡克图”工艺相传最早源自俄罗斯,又名“俄罗斯烧瓷”,曾辗转传入波斯,之后在战乱年间濒临失传。



元代成吉思汗西征波斯时俘获了大批工匠,一部分流落到云南、江浙一带。明灭元后百业待兴,从民间募集各行各业的手工艺者汇于南京,其中就包括那些波斯工匠。明永乐年间,这些波斯人又随永乐帝北迁至大厂(回族自治县)定居,并在此将俄罗斯烧瓷工艺结合中国的景泰蓝和花丝镶嵌技艺,形成了独具特色的“卡克图”绝技,为历代帝王所喜爱,并被指定为御用贡品。



“卡克图”虽曾在中国帝王的宫殿中显赫了数百年,令后宫万千佳丽为之倾倒,但在普通老百姓中知名度并不高,许多人误以为是景泰蓝。而在欧洲尤其是中东地区,类似的卡克图工艺品早已被他们视为奢侈艺术品的代表。



“卡克图”工艺做成的刀,是中东地区名门望族极爱配戴的一种饰物。它们通常由纯金银打制,上镶天然兰宝石,采用花丝镶嵌工艺装饰,具有极高的观赏和收藏价值。当地人认为,有一把精美的“卡克图”宝刀,能标志着主人的尊贵显赫身份。


技艺



一眼看去,卡克图艺术品与景泰蓝的确非常相似:他们都是以蓝色为主色调,在金属质的胎体上,用金属丝刻画出各种花纹和图案,在图案中间充填釉料后入炉烧制,最后经鎏金打磨抛光而成品。



内行看门道,外行看热闹。实际上,卡克图与景泰蓝,尤其是传统的景泰蓝,从内到外都有着巨大的差别。



首先是胎体和原料,景泰蓝通常用的是铜胎和铜丝(其学名“铜胎掐丝珐琅”就是由此而来),而卡克图必须采用纯金银的胎体和金银丝。



为什么卡克图不能和景泰蓝一样使用铜胎?


因为景泰蓝和卡克图的釉料厚度不同。铜在大火多次烧制之后,会出现细碎的铜皮,这些杂质在景泰蓝工艺中,可以通过点蓝时填充厚厚的釉层遮盖,而卡克图的釉层比较薄,因此必须以稳定性更强的金银为原料,才能保证其高贵华丽、光彩透亮的艺术效果。



其次,从掐丝工艺来说,卡克图的复杂程度远远超出想象。卡克图作品所用的花丝最细的丝达到了0.3毫米左右,可谓比头发丝还细。并且都要靠手工把几根细丝搓成一根花丝,然后用镊子等工具将花丝掰出各种造型。



除花丝图案外,卡克图还要将搓好的花丝根据宝石的不同,圈成大小形状各异的“石碗”,最终将能将每一个宝石一丝不差的镶嵌在胎体上,另外在一些花纹层次变化时,也要以各种图案的花丝作为造型分割。其工艺之繁复和细腻难以想象。



再次,从烧制来看,卡克图的点蓝工艺比景泰蓝更为繁复,每一件作品至少要烧制7遍以上。



第一火和第二火,被称为“点底儿”,烧制的是温度最高的“瓷蓝”,第三火、第四火,需要根据烧制温度的差异,拿毛笔粘上各种不同的釉料润色瓷蓝;第五火被称为“画汁”,在瓷蓝上以专门的釉画出每种颜色的区域;第六火烧制银蓝色,第七火烧制粉色等其它色彩,其中大面积的渐变色尤其是粉色最为难烧,它需要采用的一种特殊的 “软瓷”配料。



卡克图的烧制难度可谓九死一生,其中任何一道烧制工序没有把握好火候,就有可能出现崩蓝、釉色脱落、色彩色泽不均匀等状况,功亏一篑。



另外,只要走近细看,或者上手把玩,立刻就能发现二者在细节上的差异:


景泰蓝的花丝与釉料齐平如一,光泽润滑,而卡克图各种花丝高出于釉面之上,外形更具立体感,以手触之,别具一种精致细腻的感受。



从釉色和画面上来说,景泰蓝的往往局限在扁铜丝掐成的各种造型之中,只有简单的色彩过渡,色彩亦受到中国传统文化的影响,偏向保守和内敛,而卡克图则受到波斯文明的影响,崇尚明丽悦目的大海之蓝,其色彩大开大合、浓郁明媚,更善于在釉面上绘制各种花纹图案,与凹凸有致的花丝一虚一实,充满着梦幻般的富丽华贵气质。



可以说,卡克图是集景泰蓝和花丝镶嵌这两门皇家工艺之所长,融汇东西方文化的艺术表达。虽是花丝镶嵌工艺的一个分支,但它无论远观或是近赏,皆比景泰蓝更添一分精致,比传统花丝镶嵌更胜一分绚丽。


传承



无论是从外观还是其所包容的丰富的文化内涵来看,卡克图都具有极高的审美价值以及收藏价值。但由于制作工艺繁复、用料考究,目前能够掌握这项工艺的技师已极其稀少,这一艺术珍品正面临后继无人、濒临灭绝的境地。衷心希望这门外来而中国化的独一无二的文化遗产得以世代流传。



免责声明本刊所有内容均来自网络,我对文中观点保持中立,对所包含内容的准确性、可靠性或者完整性不提供任何明示或暗示的保证,并不对文章观点负责。版权属于原作者。如有侵权,请联系本人,本人会第一时间删除处理!



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存