所以对于这项政策,说唱圈的rapper们纷纷做出了不同的回应。 有人直接把自己当下的艺名音译或者翻译了一遍,贡献了一波对艺名的企业级理解:KnowKnow表示自己可以叫“喽喽”(南京话闪现)或者“懂懂”;Melo表示自己可以叫“墨龙”(突如其来的古风味道);TT表示自己是“踢几踢”;Ty.表示自己不想叫“踢歪”;Lil Howcy表示自己叫“吸王”(但看这微博名我觉得应该叫“好大金”);lilmilk表示自己叫“李谬克”;FreeC表示自己叫“自由西”;mac ova seas将自己的名字翻译成“麦克跨过五大洲七大洋”就显得有点复杂了....多少让人有点哭笑不得,不过这个时候我就有点好奇YOUNG13DBABY、thomeboydontkill该怎么翻译了,是翻译成“年轻的十三大宝贝”和“偷米男孩不要杀”吗?