朗诵│今天,他离开我们已67年,但他的《雨巷》仍是世间最美绝响!
我们立志做最优质的朗诵学习基地
1950年2月28日,中国现代派象征主义诗人、翻译家戴望舒逝世,终年45岁。2017年,他已离开我们67年,但他的《雨巷》依然是世间最美的绝响!
今天,我们用朗诵来纪念他!
我相信,每个热爱朗诵的人,都曾热爱过《雨巷》,热爱过戴望舒。
因为,无论是诗的古典美,意境美还是音乐美,这首诗都曾深深地打动过每一位朗诵爱好者。它的音律之美,尤其适合朗诵。
现代诗歌其实是崇尚自由的,因此音律方面多数不太讲究。因此蕴含音律美的诗尤其珍贵,这首诗即是其中杰出的代表,朗诵中唇齿留香的美感,简直像一曲音乐一样,美好迷人。
戴望舒(1905年11月15日-1950年2月28日),名承,字朝安,浙江杭县(今杭州市余杭区)人。中国现代派象征主义诗人,翻译家。
戴望舒一生,与三位女性有不解之缘,他的初恋是施蛰存的妹妹施绛年,而他的第一任妻子是穆时英的妹妹穆丽娟,第二任夫人是杨静,然而三位女性却并没有哪一位能与他相伴一生,最后只留下令诗人的一生难以释怀的爱情悲剧。这与《雨巷》的意境,又何其相似?
《雨巷》写于1927年。那时,大革命失败,又是血腥的“四·一二”大屠杀之后。戴望舒到松江县施蛰存家避难,应该是刚刚认识其妹施绛年的时候。那时,施绛年并不太喜欢他,是因为戴望舒以跳楼相逼才勉强接受。
因此,情感的不顺,个性的忧郁和时代的重压,使《雨巷》成为现实黑暗和理想幻灭在诗人心中的投影,贮满了彷徨失望和感伤痛苦的情绪。
本诗用象征手法,营造了一种既实又虚,朦胧恍惚的氛围。“我”在雨巷中独自彷徨,满腹愁苦难言。期盼遇到一个和自己一样的姑娘,但有着丁香一样的颜色和芬芳,给自己的苦闷,带来一丝光亮和希望……
然而,直到丁香一样的姑娘走离这雨巷, 49 30416 49 14987 0 0 2233 0 0:00:13 0:00:06 0:00:07 2982然不曾把他回望。
丁香一样的姑娘的意象,卞之琳先生说,是来自于五代十国时期南唐中主李璟的《摊破浣溪沙》中的一句“丁香空结雨中愁”。原词如下:
手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠。
青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。
朱自清先生说:“戴望舒氏也取法象征派。他译过这一派的诗。他也注重整齐的音节,但不是铿锵而是轻清的;也照一点朦胧的气氛,但让人可以看得懂。”
戴望舒因《雨巷》的发表,赢得了“替新诗的音节开了一个新纪元”的赞语与“雨巷诗人”的称誉(叶圣陶语)
朗读者:高昂
▼
网名go on,全民悦读阅读会联盟常务副秘书长、全民悦读太原悦读会秘书长。从事播音工作20余年,擅长领域:专题片解说。多部作品曾获省级、国家级大奖。
长按识别二维码可加入太原阅读会
点击左下方“阅读原文”
可听《雨巷》解读及朗诵指导