查看原文
其他

中国外文局 | 中国时政术语英译大汇总

中国外文局 语标 2021-12-26

为加强中国时政术语对外译介的标准化和规范化,助力提升国家翻译能力建设的精准性和实效性,当代中国与世界研究院、中国翻译研究院汇总梳理2012-2018年中国时政术语,结合对外话语创新工作需要,按照“五位一体”总体布局的谋划部署,从政治、经济、文化、社会、生态文明、外交、全球化等七个方面分类遴选450余条汉英对照关键词汇,经中国翻译协会国家重大翻译项目审定工作委员会和中国翻译研究院重点翻译任务统筹工作机制研商审定,现对外发布,供业界及相关人员参考使用。



点击图片可放大查看





点击图片可放大查看


本文来源:中国外文局微信公众号本文转自:应用语言学通讯


文章推荐 人民日报 | 学好国家通用语言文字 创造幸福美好生活 应急语言服务讲坛·第1讲 | 王辉:国家治理视野下的应急语言能力建设 佛源词语是如何进入全民语词体系的? 徐欣路:语言景观标记论——以北京798艺术区为例 万万没想到,这些词居然来自方言 | 趣读中文

本期责编:张打非


: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存