新邮预报出错。T.129《中国兰花》邮票于1987年12月25日发行,全套4枚邮票及1枚小型张。1988年第11期《集邮》刊出了这套邮票的新邮预报,标注的图名为:“4—1大一品 4—2龙字 4—3大凤尾 4—4银边墨兰 小型张红莲瓣”。1989年第4期《集邮》刊出《〈中国兰花〉新邮预报票名倒错》一文的“编者按”说明:“由于邮票发行和印制的某些环节出现疏漏,使发行通知和印刷实际不一样,因此出现了票名倒错,设计者的原稿是正确的。这套邮票的顺序应是:T.129(4—1)龙字8分(4—2)大一品10分(4—3)银边墨兰20分(4—4)大凤尾50分。”在1989年版、1991年版《中华人民共和国邮票目录》(以下简称“目录”)中这套邮票,标注的就是新邮预报中出错的图名,1992年版“目录”开始改正了第1、2两图的图名错误,但第3、4两图图名错误则延续到1999年版“目录”。从2001年出版的新世纪版“目录”开始,T.129的图名标注才完全正确。
获奖记载既不确切又出错。政府间邮票印刷者协会GPSOA每两年举行一次大会,东道主由政府间邮票印制者国际组织成员在自愿的基础上轮流担当,第一届大会是1986年在美国召开的。从第三届政府间邮票印刷者大会开始我国以正式会员国出席大会,并参加最佳邮票评选,当年《中国兰花》的第3图“银边墨兰”邮票获“最佳胶印奖”。但之后的相关报道及文献记载中,有关大会的名称、获奖邮票及所获奖项既不确切又出错。
1989年第11期《集邮》报道《我国〈兰花〉邮票摘取胶印版最佳邮票桂冠》,其中说明:“第三届政府间邮票印制业者会议于1989年7月初在法国佩里格举行……我国1988年发行的《兰花》特种邮票被各国代表一致评为‘胶印版最佳邮票’。”其中获奖邮票及奖项均不确切。
2004年出版的《中国邮票史》(第9卷)说明:“1989年7月初,在法国佩里格召开的‘国际邮票印制者会议’上,我国1988年发行的‘中国兰花’邮票,被与会者一致评为‘胶印版’最佳邮票。(P281)”“1989年7月4日至6日,国际政府间邮票印制业者会议第三届会议在法国佩里格召开,北京邮票厂印制的T.129‘中国兰花’邮票第三图‘大凤尾’,在会上被评为‘胶版印刷邮票一等奖’(P284)”。同一卷中不仅说法不同,且均有失误之处。
2009年出版的《中国集邮大辞典》中“中国邮票印制技术”辞目释文称:“在历届政府间邮票印刷业者会议上,已有《中国兰花》邮票和《杉树》邮票连续被评为最佳胶版邮票……(P87)”获奖邮票不确切。
2014年出版的《集邮博览》总第319期“第十五届政府间邮票印制者大会特刊”,刊出的《历届政府间邮票印制者大会中国获奖邮票汇总》,其中所列获奖邮票为《中国兰花》。专门出版的特刊也不确切,实不应该。
2019年出版的《新中国邮票七十年》一书第599页称:“《中国兰花》邮票的印刷也很出色。在1989年7月法国佩里格举行的第三次政府间邮票印刷者会议上,被各国代表一致评为‘胶印版最佳邮票’,这是中国邮票首次在此项活动中获奖。(P599)”“‘T.129’《中国兰花》特种邮票中的第三图‘大凤尾’被评为‘最佳胶印奖’”(P707)。同一本书中不仅说法不同,而且出现多处说法不确切,还有重大失误。
结语。笔者确认单枚邮票获奖的依据是:《政府间邮票印刷者大会邮票评选活动指南》的相关规定:“‘最佳雕刻奖’‘最佳影写奖’‘最佳胶印奖’和‘最佳混合奖’只允许提交单枚邮票。”确认“银边墨兰”获奖的依据是:两种说法都称其为全套邮票的第3图,由于这套邮票的新邮预报将第3图“银边墨兰”误标为“大凤尾”,而且1989年版到1999年版《中华人民共和国邮票目录》也延续了这一错误,故出现将获奖的第3图误为“大凤尾”的失误。对于我国邮票首次获得国际邮票印制大奖这样具有重大意义的事件,却在报道及此后30年间出版的“经典”集邮文献中屡屡出错,确实应该引起集邮界足够的重视,希望能够从中汲取教训,以严谨的态度对待集邮史料的准确性。
网邮会作者文选6:祖籍莆田的集邮家何沐源先生荣膺2020年“世界杰出集邮家”(RDP)称号
网邮会作者文选4:莆田南门中特小学开展寒假网络集邮第二课堂活动
本刊宗旨:传播集邮知识,弘扬集邮文化,结交集邮朋友,发展集邮情谊。
本刊兼容其他、百花齐放、图文并茂,原创正能量。欢迎投稿和留言,谢谢阅读!