查看原文
其他

美国总统川普和日本首相安倍在联合新闻发布会上的讲话(全文)| 白宫官网

2017-11-08 谢允一 等译 保守主义评论


  • 本文译自白宫官网(11月6日)

  • 英文标题:“Remarks by President Trump and Prime Minister Abe of Japan in Joint Press Conference”

  • 谢允一 、Francis 合译

  • 英文原文见文末的“阅读原文”。译文7000余字。


………………………………


安倍首相(根据传译):女士们,先生们。首先,我谨向在德克萨斯州最近发生的枪击事件中失去生命的受害者表示哀悼,向受伤的人们表示慰问。值此艰困之际,我的心与美国人们始终在一起。


就在一年前的十一月,我在纽约的川普大厦第一次见到了川普总统。从那时起,我与总统先生在许多国际会议上交换过意见,也多次通过电话与总统进行交谈,我想,在日美两国的过去半个世纪的同盟史上,从来没有像我们这样沟通建立密切沟通纽带的领袖。


去年二月,川普总统在佛罗里达州的海湖庄园盛情款待了访问美国的我。这是我难忘的记忆,我们在长达数个小时的交谈中讨论各种各样的全球性问题,当然还打了几轮高尔夫球。使我特别高兴的是,这次能够轮到我去欢迎我远道而来的朋友川普总统和梅拉尼娅夫人到日本来。在当前的地区形势下,川普总统首次出访亚洲是一次历史性的访问。而他出访的第一个国家是日本就使这此访问的历史性意义更为重大。


籍此,我们两个人向全世界展示牢不可破的日美同盟。谢谢你,唐纳德。


在过去的两天里,我与唐纳德就国际社会所面临的众多问题进行了深入的讨论。在这些讨论中,朝鲜问题是我们最为关切的。我们完全同意,我们将足够的时间和精力分配到分析朝鲜最近的局势上。


日本一贯支持川普总统的立场,那就是在应对朝鲜问题上,所有措施都是备选项。通过两天的会谈,我再次坚定地重申,日本和美国在这一问题上的态度完全一致。


在二十多年的时间里,国际社会一直试图与朝鲜进行对话。在1994年的框架协议和2006年六方会谈的时候,朝鲜曾经声明放弃他们的核项目。但后来,这些承诺都被一一打破,这导致在我们在努力寻求对话可能性的同时,朝鲜却在暗地里继续为核计划和导弹开发争取时间。


在朝鲜问题上,为对话而对话毫无意义。现在已经不是对话的时候,而是对朝鲜施加最大压力的时候。我们完全同意,为了使朝鲜当局放弃当前政策,日本和美国必须在与国际社会的密切合作中发挥领导作用,这样我们就可以通过一切可能的手段,向朝鲜施加更大的压力。


我同意川普总统的观点,我们欢迎中国加强对朝鲜施加压力。再让朝鲜放弃其核计划和导弹发展计划上,中国有责任扮演更重要的角色。同时,我们再次重申了进一步推进日本、美国和韩国三方合作的重要性,川普总统也将于明天访问韩国。


在这次新闻发布会前,川普总统和川普夫人与被朝鲜绑架日本公民的家属会面,我想对总统夫妇表达我最衷心的感谢,他们在会面时专注而用心的倾听了被绑架者家庭成员的意见。


我已下定决心,如果还有一名被绑架者的家属不能与他们的亲人团聚,我的使命就不算完成。我已经重新下定决心,全力寻求解决这个问题。我决定启动我们自己的额外制裁措施,以寻求核导弹的解决方案和朝鲜最重要的绑架问题。明天,我们将冻结三十五个朝鲜实体和个人的资产。今后,日本和美国将继续密切合作,早日解决朝鲜问题。


我还与川普总统讨论了双边经济问题。在上个月举行的第二次日美经济对话上,副总理麻生太郎和副总统彭斯确认加强了双边经贸关系和投资关系的重要性。我们将更深入地开展的对话我们一致认为,继续这方面的对话时有意义的,它使双边贸易和投资更加活跃,并加强我们的贸易联系,促进我们两国在执法、能源、基础设施等领域的合作。


日本和美国是全球经济的两个领导者,占据了全球经济总量的30%。我们同样珍视自由、公平等共同的价值观。日美联盟的重要性角不仅仅局限于安全方面,在经济领域,我们的联盟也极大地促进了本地区和世界的繁荣。


我和川普总统不仅要在双边贸易领域工作,而且要在为泛亚太地区制定高标准的贸易和投资规则方面发挥主导作用。我下定决心,要让日本和美国在这一地区共同努力,引领该地区建立公平和高效的经济秩序,最终实现全球经济增长。


在与总统的会谈中,我们讨论了即将召开的亚太经合组织和东亚峰会。“印度-太平洋”这一覆盖了整个亚太地区,穿过印度洋,直达中东和非洲的广袤地域,是世界经济增长中心,占世界人口的一半以上。我们认为,维护和加强自由开放的海洋秩序对该地区的和平与繁荣至关重要,我们同意加强合作,实现自由和开放的“印度-太平洋”。


在牢不可破的日美同盟框架下,我们将在这个地区的和平与繁荣中发挥领导作用,与川普总统携手并进。在过去的两天里,我与川普总统进行了非常认真的讨论,也与我们的专业选手,Hideki Matsuyama打了一场严肃认真的高尔夫球。在我看来,这场比赛确实是一场势均力敌的比赛。比赛究竟如何,我希望川普总统能给出他的评价。


川普夫人光临的晚宴在轻松愉快的氛围中度过,我们都觉得时间过的太快,意犹未尽。我希望总统夫妇也能喜欢我们在记者招待会后的宴会。


非常感谢。川普总统,请。


川普总统: 谢谢你。非常感谢安倍晋三首相。这是的确是一次令人愉快的旅行,也是一次有丰硕成果的访问。


我同意你的观点,我们美日两国之间的关系非常好,两国领导人之间从来没有如此密切的关系。和你在一起愉快,我们应该以后多安排会面。


我和梅拉尼娅对我们在贵国所受到的热烈欢迎表示深切的感谢,日本就是日本——一个了不起的国家。这片土地有着令人惊叹的历史、文化、传统和精神。


首先,我要祝贺你在最近的选举中取得了巨大的成功。你轻松取得了压倒性的胜利,不过我一点也不惊讶。因为我们都有共同的、真切的、对我们各自公民的深深的忠诚,以及对我们人民未来命运,和为我们的国家共同努力的坚定信念。


我还想花点时间,向在教堂恐怖袭击事件中的遇难的受害者们表达我们的思念、祈祷和最深切的哀悼,这是非常悲伤的事情——德克萨斯州的萨瑟兰·斯普林斯,那是一个美丽的地方,有许多善良的人在那里聚居。谁又能想到这样的事情竟会发生。


所以我想表达我的和第一夫人的哀思。在悲伤的时刻,美国人总是齐心协力。而当我们团结一致时,我们总是无往不胜的的。对于受伤的和受害者的家属,所有的美国人都在为你祈祷,支持你们,和你们一起哀悼。


首相,我要感谢你和日本人民的友谊。我们可以成就许多伟大的事业,而我们正在征程上。


我的女儿伊万卡能够参加世界妇女大会,促进女性创业,使我由衷感到兴奋。我们两国正并肩推进政策,发挥妇女的能量,充分激发我们伟大经济的潜力。


你们是我当选后第一个访问美国的外国领导人,现在能够来到日本,进一步加强我们两国之间的历史纽带,更是十分荣幸。


正如你们所知,这是我就任总统以来第一次访问印度-太平洋地区。以前来过,不过作为总统,这是我的第一次。我很高兴我的第一站访问日本,来见我的好朋友。


我们也会访问其他国家,在那里我们也建立了非常好的关系。我们将携手解决很多问题,包括贸易,军事问题。我们有很多事情要做。但今日能与安倍首相一起,却是是我的荣幸。


日本是一个非常特别的地方。日本经济蓬勃发展,城市充满活力,日本人民建设了世界上最强大的经济体之一。我不知道它是否和我们的一样强。我认为还不是吧?我们就让它像目前这样吧,不过日本是第二名。


尽管如此,日本人民仍然对他们丰富的文化、传统和习俗保持着深厚的敬意。在开辟新路时不忘珍视历史,这就是日本。


日本每天都在证明,对历史和传统的尊重是进步的真正基础。美国和日本面临许多挑战,也有许多机遇。我们面临着许多事情,但我们将凭着深厚的友谊和联盟关系面对他们。


最重要的是,我们正在努力对抗朝鲜政权的危险行为。其非法的武器发展项目,包括其非法核试验和向日本领土上发射弹道导弹的挑衅行为,是对文明世界和国际和平与稳定的威胁。


我们不会再容忍这种情况,战略性忍耐的时代已经结束。有些人抱怨说,我的言辞很强硬,但请看看过去二十五年里,委婉和弱势的言论带来了什么样的结果,请看看我们所处的现状如何。


安倍首相还与我分享了多年来朝鲜绑架的日本年轻人的悲惨故事,我们在一起遇到了在1977年被绑架的年轻女孩,横田惠子(Megumi Yokota)的父母。任何孩子都不应该受到这种残酷的对待,任何父母都不该遭受这样长达40年的心碎历程。


我们国家也有一个年轻的了不起的人,奥托·瓦姆比尔。我们都知道奥托的故事,这是一个可怕的故事,一个悲伤的故事。但我们不能让这种情况发再次发生,也不会让这种情况再次发生。


美利坚合众国与日本人民团结一致,反对朝鲜的威胁。历史已经证明,强大和自由的国家总是战胜压迫人民的暴政。我们强大而持久的美日同盟,就包括5万多名驻日美军。除此之外,我们还有3万3千人驻扎在韩国。美国和日本的军事人员一起训练,共同努力,共同捍卫我们两国的安全和主权。


我要感谢全体日本人民对驻日美军的男女士兵们关怀,以及对他们像同伴一样的强有力的支持。


美国也致力于改善我们与日本的经济关系。作为美国总统,我致力于实现公平、自由和互惠的贸易关系。我们希望日本向美国提供公平和可靠的市场准入,以消除我们长期的贸易失衡和对日本的赤字。我们从一开始就在推进这项工作。


在我们继续寻求更紧密的经济联系的同时,我们也积极推动科学、医学的其他新技术领域的合作,我相信,这会成为我们两国更加繁荣的新契机。美国尊重日本的传统,钦佩日本人的坚忍不拔的精神。


我非常感谢您的认可,并指出美国经济自去年11月8日的选举以来已经取得了良好的进展,接近两万亿美元市值的股票市场,是我们历史上的最高水平。许多不同方面都传来好消息,包括削减大量的政府监管,这是市场做出上述反应的重要原因之一。


这种对文化和主权的相互尊重将使我们两国的关系更加紧密,它也将开辟合作和成功的新通途。


首相先生,再次感谢你今天邀请我们来到日本,并热情的接待我们美国代表团,我们的代办正共聚一堂。我期待着在友好的关系中与你并肩工作,并在美国和日本,这两个非常非常特别的地方——都取得成功。


谢谢您邀请我们。非常感谢。


提问者:(经翻译)(听不清)来自NHK,我想问安倍先生一个问题。总理和川普总统已经同意要施加最大的压力令朝鲜放弃发展核武。川普先生要去韩国和中国,之后有一个APEC领导人会议。所以安倍先生,您对于此次双边峰会的重要性是怎么看的?


另一方面,朝鲜依然不肯改变态度,对放弃发展核武的要求置若罔闻。如何做才能避免任何意外的军事对抗?


安倍总理:(经翻译)日美同盟是地区和平与繁荣的基础,日美伙伴关系越稳固,地区和平就越不可撼动。从这个角度看,我认为此次川普总统的访问是一个让两国可以加强纽带的机会。这对于地区和平十分重要。


关于朝鲜的情况,我和川普总统已经100%确认我们立场一致。通过谋求与中俄合作以及做中俄的工作来加强国际社会已经施加给朝鲜的压力。


没有人喜欢冲突,我不喜欢,川普先生也不喜欢。但朝鲜持续向国际社会挑衅,所以我们需要在国际社会的背景之下合作以让其改变政策,我们必须施加我们的影响。


我们最期望的莫过于,朝鲜说,我们可以改变我们的政策,请与我们对话。对此我和川普总统意见一致,而且我也相信很多国家也是这么想的。


建立于法治之上的自由与开放的海洋秩序是国际社会稳定与繁荣的基础。这段时间,总统一来到亚洲,就和我重申两国将尽力追求一个自由与开放的“印太”,这一点尤其重要。之后会有APEC领导人会议和东亚峰会。在这些会议中,我愿意推进这一愿景。


所以,自由与开放的印太,如果任何国家认同这一理念,如果任何国家愿意与我们共同实现这一理念。我们愿意继续日本与美国的伙伴关系以共同为地区的和平与繁荣贡献力量。


SANDERS女士:第一个美国的问题,有请路透社的Steve Holland。


提问者:谢谢。关于德克萨斯枪击案,您认为如何降低类似暴力事件?控枪是答案吗?


第二,您昨天提及朝鲜人民的热情,您正要动身前往韩国,那么您对朝鲜人民的领导人金正恩有什么想说的嘛?


如果我也可以问安倍总理一个问题,总统今天早晨说“(日本)与美国的贸易既非自由也不互惠”,您对此如何回应?谢谢。


川普总统:好的。关于朝鲜人民,Steve,我觉得他们是很棒的人民,他们生活于如此压迫的政权之下,我真的这么认为,我和你这么说吧,我希望一切问题可以解决。这样对所有人都好,对朝鲜好,对任何人都好。我希望可以这样。


关于你的第二个问题,实际上是你的问题的第一部分。我想核心在于心理健康,根据初步报告,那个人的心里有严重问题,是在很长时间里有很多问题。我们的国家有很多心理健康问题,其他国家当然也是。


但这与枪无关。我的意思是,我们当然可以往这个议题上挖掘,但是现在这么做还太早。幸运的是,有持枪的人朝着相反方向射击,如果不这样的话,事情只会更糟,虽然现在已经很糟了。


这是最严重的心理健康问题。是一个非常非常不幸的事件。这些人是很棒的人,这是一个非常让人伤心的事情。我就是这么看待这个问题的,谢谢。


安倍总理:(经翻译)有关贸易经济议题、双边议题,我的确与川普总统有讨论经济问题以及日本和美国的经济应该如何。麻生和彭斯正就这个问题进行沟通,已经有了两次会谈。


关于经济,我和川普总统不仅仅关心双边贸易,我们想要追求的是整个亚太地区高标准的规则制定。两国都在这一地区,我们愿意出力构建公平与有效的经济秩序,以有利于两国经济发展。


在美国,从川普总统就职以来,日本投资已经创造了一万七千个岗位。所有国家都在美国投资,但日本的投资在创造就业机会方面举足轻重。所以两国的经济关系可以进一步发展,可以创造就业机会,增长经济。


在发展两国经济方面,麻生-彭斯经济对话框架会发挥重要的作用,我们相信这一框架会产生有益的结果。


我们回到日本媒体,有请。


提问者:我有一个问题要问川普总统,您见过绑架受害者的家属,也见过像Hitomi Soga这样的绑架受害者,关于您与他们的会面,您有什么想说的?对于朝鲜,美国是否有动武的可能?假如美国要继续营救绑架受害者,要是武力行动迫在眉睫的话,您怎么看?


(译者注:Hitomi Soga是一个日本妇女,19岁时被绑架到朝鲜,这里是指朝鲜绑架的许多日本公民)


川普总统:好的。我觉得这种行为非常恶劣。我亲眼所见,真的是非常不幸的事情,谁能想到天底下有这种事情?因为语言或者其他什么原因被敌国绑架?我已经准备了最后的手段。


我们会一起想办法。现在重点是,也许我们会有些好运气,也许朝鲜政权自己会送他们回来。我想如果金正恩肯送他们回来的话,这是一个非常重要的信号。如果他肯送他们回来,这就是一个开始,我觉得,他们肯这么做的话,这会是一件非常了不起的事情。


我和绝望的人聊过,他们已经绝望了很多年,他们觉得那些被绑架的人仍然活着,只是不知道在哪,这反而只能让人更难受。但我们要相信会有结果的。谢谢。


SANDERS女士:谢谢,第二个来自美国的问题,纽约时报的Mark Landler。


提问者:非常感谢,我的一个问题是问川普总统的。总统先生,过去两天的时间里,您一直重申美日同盟,您也勾勒了一个自由和开放的印太地区。但两天以后,您就要动身前往中国,(此处省略一句话)。所以我的问题是,如果美国想要避免和中国冲突的话,又怎么可能在这个地区成为一支推行自由与开放的力量?


第二个问题我问总理先生。总理先生,总统在过去很多场合提及希望日本在其防卫中发挥更大的作用,他愿意向日本出口更多的防卫武器,有媒体报告称,总统对日本没有打下朝鲜发射升空的导弹——就是掠过北海道的那枚——感到失望。我想问的是,您与总统是否讨论了这一问题?对于日本在其自卫中所能发挥的作用,您想对总统说什么?


川普总统:Mark,非常谢谢你。我要说的是,如果我能替总理回答一点的话,如果他能完成从美国的额外军购的话,他能把那些导弹打下来,而且是很轻松的打下来。那枚发射升空的导弹速度很快,像天空中的一根针,他会被击中然后爆炸,造成不了任何伤害。


我觉得重要的一点是,日本总理会购买大量军备。我们的军备是迄今最棒的。他会从美国购买这些军备,别管是F-35战斗机这种世界上最先进的完全隐形的战斗机,还是各种各样的导弹。对于美国来说,这可以提供就业,对于日本和其他从我们这里购买军备的国家来说,这可以提供安全。坦白地说,一年前或者两年前是买不来的。


我们和中国的问题在于,众所周知——让我对之前的美国总统嘴下留情——即贸易形势对美国十分不公平。我们的贸易赤字非常巨大,一年有几千亿美元,大概三千五百亿到五仟零肆拾亿美元左右,这个数字还没包括知识产权。我们正在和中国谈这个问题,因为赤字必须降低。必须要有自由贸易,要有真正的自由贸易,要有互惠的贸易。


老实说,我最喜欢互惠。因为当你跟一个人说为了平等你要收关税,或者干其他什么事情,那个人可能不理解,不喜欢这个事情。但你要说要相互,我们对你收的要和你对我们收的一样,你不想要5%或者10%的关税,那么好,相互是最公平的,那就100%。所以Mark,互惠是最容易让人听懂的词了。


互惠贸易对我来说非常重要,我们和很多国家有关系,不只中国和日本,还有很多其他国家。我的意思是,有国家对我们卖过去的产品收100%的税,而他们的产品卖给我们的时候,我们分文不取。我一直反对这种现象,你看好了,我会扭转这一现象。


要在这方面有所行动也必须花一些时间,你知道,有所谓法律上的一些限制。你必须先通知,然后等90天才能进行下一步,然后你得再等120天,然后再30天。现在我们正在一步一步来,其中有些步骤法律上而言并非必须。


你会发现一些国家对待美国和美国工人以及企业——在我看来企业不仅仅是一个个企业,也是工人的延伸——这些国家对待我们的企业我们的国家和我们的工人非常不公平。


你会看到美国会采取强硬的行动,这些行动已经开始了,法律基础已经奠基。你会看到很多的不同,而且会很快看到。因为很多国家在贸易方面对美国做的非常不对。


非常感谢。


安倍总理:(经翻译)关于日本防御武器,我们很多都是自美国购买,现在朝鲜局势已经严峻,亚太安全形势已经严峻。无论是定性判断还是定量判断,我们都必须增强自己的自卫能力。正如总统先生提到的,F-35A就是一个例子。另一个计划在美国购买的是SM-3 Block IIA。配有宙斯盾系统的船只——无论是质量还是数量都应该增强。在这一过程中,我们会在美国购买更多,这正是我们目前的打算。


现在关于朝鲜。朝鲜发射了导弹,发射以后我们立马追踪到,我们可以追踪到导弹往哪发射。导弹防御是美国和日本合作的产物。导弹防御系统是为了两国合作拦截并击落导弹。如果必要的话——我们会这么做——如果必要的话。但要这么做,美国和日本必须密切协调。谢谢。


非常感谢,我们现在结束此次日本和美国领导人的联合新闻发布会。


非常感谢各位媒体朋友。


 


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存