英文版《女人花》,心都醉了!祝各位女神节日快乐!
关注『中一听力练』并设为星标
每日学英语
3.8国际劳动妇女节(International Working Women's Day)到来之际,听力君先祝福全体女神们节日快乐!
一到这个节日,就想起已故天后梅艳芳的经典作品《女人花》:
梅艳芳《女人花》
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=d0383y6j7zy
在这首《女人花》中,梅艳芳用其低沉而哀婉的声音将女人的一生演绎得淋漓尽致,可谓经典中的经典!
今天再为大家推荐《女人花》的英文版歌曲《Yon don t live here anymore》。
瑞典女歌手索菲娅·科格林(Sofia Kallgren)深情演绎,与原词丝丝入扣,音律相谐,一开腔就让人沉醉!
【英文版】
Yon don t live here anymore
Sofia Kallgren
Often hides some dark with them before
曾经常常躲在黑暗中
And the days I ve learn to love them more
那些日子里我已经学会如何去爱
Even though you re somewhere here beside
即使现在你就在屋外
Stay away. You don t live here anymore
离去吧,你再也不能住在这里
Everything has changed,
everything s arranged eversince you close the door
从你关上门的那一刻起,
所有的事情都已经改变,
所有的结局都已被安排
I m stronger everyday since you went away.
I guess I will not cry anymore
你走之后,我每天都变得更加坚强,
我猜我再也不会流泪
Often hides some dark with them before
曾经常常躲在黑暗中
And the days I ve learn to love them more
那些日子里我已经学会如何去爱
Even though you re somewhere here beside
即使现在你就在屋外
Stay away. You don t live here anymore
离去吧,你再也不能住在这里
I could ve been captived all like
it was before when I thought our love was true
我本可以拥有一切,
就像当初,
我认为我们爱得真实
But everything s surreal.
That is how I feel.
So I painted all in blue
但一切都那么虚幻,
这就是我的感受,
所以我的世界笼罩着忧郁
Lots of memories live inside on me even if our love has gone
不尽回忆,栩栩如生,
即使我们的爱已经消逝
And maybe I was wrong I thought I d be so strong.
Now I stay here all alone
或许我错了,
我认为我已经变得很坚强,
可现在我却独自神伤
写在最后:
期待同学们在下方留言“每日打卡”,让我看到你们的坚持!同学们需要哪些学习资料可以在下方留言告诉我哦~
觉得本文不错,请在文末右下角【点赞】支持,并点亮【在看】,转发【分享】哟,教育路上,我们与您并肩同行。
转发,是最好的支持
学习之路,现在开始也不晚!
粉丝福利来了↓↓↓
长按关注“中一听力练”
中小学英语随身听、随身学
点击下方:“阅读原文”,进入课文朗读!
↓↓↓