查看原文
其他

一日译练 | NBA是如何打入中国的?

阿助本人 TheOneInterpreting口译圈 2022-04-23

一日一练  必成大大

责任编辑:小冰


美国职业篮球联赛(National Basketball Association),简称NBA,于1946年6月6日在纽约成立,是由北美三十支队伍组成的男子职业篮球联盟,汇集了世界上最顶级的球员,是美国四大职业体育联盟之一,孕育了无数明星球员。



现在篮球这项运动在中国越来越受欢迎,观众越来越多,相关的产业也迅猛增长。NBA是怎么动员其庞大的运动帝国,向中国市场发起攻势的呢?请听今天的练习吧~



事不宜迟

Let's get started!



生词提醒:


Washington Bullets 华盛顿子弹队

David Stern 大卫·斯特恩,前任NBA总裁

Yao Ming 姚明

Houston Rockets 休斯敦火箭队

Shaquille O’Neal 沙奎尔·奥尼尔

Lakers 洛杉矶湖人队

Jeremy Lin 林书豪

Kobe Bryant 科比·布莱恩特



准备好就开始练习吧~











(向上滑动查看原文)



More than half of China’s estimated 1.4 billion people watched NBA programming on TV in the 2017-2018 season. China’s become the biggest international market for NBA merchandise sales. And the NBA is the most popular sports league on social media here, reaching more than 100 million users across its accounts and boasting video streams in the billions.


So how did basketball become so big here? In 1979 the Washington Bullets became the first U.S. professional sports team to visit China. In the late 80s, David Stern, the NBA’s then-commissioner met with China’s state-run television network, CCTV, making deals to get the games on air. Fast forward to 1994, when China’s central broadcasting network aired every game of the NBA Finals, the first time all seven games had been shown live in China.


Eight years later, Yao Ming was drafted by the Houston Rockets. This was a big deal for propelling the NBA’s growth in China. Ming was born in Shanghai and had a natural following in China. His first game he played against Shaquille O’Neal and the Lakers, garnered more than 200 million viewers in China. That same year, the NBA opened an office in Beijing. From there, things really took off. 


The NBA’s deal with Weibo allows it to deliver game highlights, player interviews, photos, stats, and behind the scenes events. Just take a look at Jeremy Lin. He’s considered China’s most popular current NBA player online. I say current because, well, Kobe Bryant is actually the most followed NBA star. He may have retired, but his legacy lives on here. This social media surge in popularity of the NBA, the teams, and players is prompting some to step up the way they market themselves in China.















关注公众号,点击菜单栏的“专题”菜单,即可获得

水资源 | 新能源 | 教育 | 外交 | 经济 | 文化 |女权 | 科技反恐丨英国丨达沃斯美国传统一带一路 | 创业气候变化丨欧盟全球化金融经济2 西方文化丨教育2土地水资源2金砖丨女权2能源丨东盟外交丨一带一路2区块链丨物联网医疗中国历史体育丨海洋游戏丨天文丨食品丨旅游CES丨森林生物科技丨春运2017丨现代病心理丨经济3女权3环保丨文化2 丨一带一路3全球发展丨商业科技2人工智能博鳌教育3创业丨毕业演讲美术丨海洋2足球丨贫困天文丨汽车音乐丨 动物保护贸易战丨电影 | IPR | 农业网约车丨儿童丨非洲天气达沃斯2丨全球发展科技3丨一带一路2商业2丨健康女性文化3电竞丨APEC老龄化丨冬季5G改革开放40年美妆丨2018天文丨娱乐 | 金融2 | 春节 | 公共交通| 奢侈品时事政治大湾区创新英国脱欧幸福 | 民主诚实守信黑洞 | 婚姻 | 贸易

等专题的全部学习资料。

———————————————————————

本公众号专注为口译爱好者免费提供每日练习素材。


这是一个有理想有追求的公众号





您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存