Original
2016-10-25
马振国
阿语天空
香港作家梁凤仪说:
قال الكاتب من هونغ ﻛﻮﻧﻎ ليانغ فنغ ﻳﻲ
“恐惧时,父爱是一块踏脚的石;
المحبة من الأب هي قطعة من الحجارة تحت الولد في حين ﺍﻟﺨﻮﻑ
黑暗时,父爱是一盏照明的灯;
المحبة من الأب هي مصباح مضيئة في حين ﺍﻟﻈﻠﻤﺔ
枯竭时,父爱是一湾生命之水;
المحبة من الأب هي حوض فيه ماء الحياة في حين ﺍﻟﺠﻔﺎﻑ
努力时,父爱是精神上的支柱;
المحبة من الأب هي قوة روحية في حين ﺍﻟﺴﻌﻲ
成功时,父爱又是鼓励与警钟。”
المحبة من الأب هي ترغيب و ترهيب في حين النجاح
而要做到这些父爱,父亲首先是与孩子在一起,给他们时间。
الأب إذا أراد أن يحصل هذه المحبات فالأول أن يصاحب الولد و يبقي له ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ
汉译阿(这种人,请深交一辈子)
汉译阿——网线与人际的关系!
汉译阿(七不责)
汉译阿(停车与取经)
汉译阿(借伞)
汉译阿(人之所望,必有所获)
汉译阿(励志十条)
主播:阿语天空
编辑:马少军
阿语天空公众平台
长按二维码加关注