该内容已被发布者删除 该内容被自由微信恢复。
文章于 2017年5月11日 被检测为删除。
被用户删除
其他
“宅男”、“宅女”用韩语怎么说?
不喜欢外出
爱长期待在家里的人
被称为“宅男”或者“宅女”
你知道“宅男”、“宅女”用韩语怎么说吗?
对应表达的由来又是什么呢?
赶紧跟小编一起学起来
宅女:집순이
宅男:집돌이
解析
1.“-순이”是用来指代女生的后缀;
2.“-돌이”是用来指代男生的后缀。
示例
1.소녀시대 태연은 연예계에서 '집순이'로 유명하다.
少女时代的泰妍在娱乐圈是出了名的宅女。
2.이종석 씨는 혼자 집에서 드라마 보는 것을 좋아하는 '집돌이'.
李钟硕喜欢自己待在家里看电视,真是个宅男。
拓展
1. 호돌이는 88서울올림픽 공식 입니다.
虎多里是1988年汉城夏季奥运会官方吉祥物。
2. 짠돌이 : 小气鬼(特指男生):
比喻像铁公鸡一样特别吝啬的男生。
짠순이 : 小气鬼(特指女生):
比喻像铁公鸡一样特别吝啬的女生。
짠돌이랑 결혼하면 안된다.
不能和小气鬼结婚。
내 별명은 짠순이다.
我的绰号是吝啬女。
往期精彩回顾
在公众号内留言回复当日日期,如【0509】,可获得每日精选台历图
韩语零基础或者只会简单发音,想进一步学习;基础不扎实想要系统巩固;准备出国留学或是希望提高职场技能……
对韩语感兴趣的你,给自己定下了什么小目标呢?
【延世韩国语(初级)】
轻松学韩语,只在这里!