查看原文
其他

中英双语阅读149 | Spring and Fall(附音频)

每天分享一篇中英双语阅读,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧!



中英双语美文149


Spring and Fall

春天与秋天

To a young child

Gerard Manley Hopkins


Margaret, are you grieving

Over Goldengrove unleaving?

Leaves, like the things of man, you

With your fresh thoughts care for, can you?

Ah! as the heart grows older

It will come to such sights colder

By and by, nor spare a sigh

Though worlds of wanwood leafmeal lie;

And yet you will weep and know why.

Now no matter, child, the name:

Sorrow's springs are the same.

Nor mouth had, no nor mind, expressed

What heart heard of, ghost guessed:

It is the blight man was born for,

It is Margaret you mourn for.


玛格丽特,你是在伤心,为了这凋零的金色树林。

叶子,一如人事。关心它,借着你新鲜的思维,你能吗?

咳,当心灵渐渐地迈入老境,它面对这等情景会变得更加冷硬。

过些时光,一片叹息也不会留藏,即便败叶凄零的世界就在那横躺。

不过你会哭泣然后就知道真相。

现在孩子,不管他的名字如何,悲伤的春天总是那一个。

唇舌未能,头脑也未能表达的清。

那灵魂之所猜测,心灵之所聆听。

人类出生所为的就是败落,

你所哀悼的就是玛格丽特

  end 

生活不易,且行且珍惜

↑↑↑关注我,你一定可以获得

① 84篇英文原著PDF

② 900句英语口语MP3

③ 《百万富翁的秘诀》英文有声书

④ BBC英国史(15集全,中英双语字幕)

⑤ 14个TED视频MP4+演讲稿免费下载

⑥ 科普纪录片国家地理频道《疯狂实验室》(20集全)

⑦ 最值得看的2018美国名校毕业演讲


关注我后回复以下关键词获取

关键词“84”获取福利①

关键词“900”获取福利②

关键词“有声书”获取福利③

关键词“福利”获取福利④⑤⑥⑦

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存