查看原文
其他

晚安曲 | 《更近我主 Nearer My God to Thee 》,平静从容面对一切

2017-07-18 慈怀音乐

点击上方蓝字关注



大家可能记得电影《泰坦尼克号》中感人一幕,乐师们为了安定人心在甲板上演奏《Nearer My God to Thee(更近我主)》,平静从容地面对死亡。


这首《Nearer My God to Thee(更近我主)》的歌词是撒拉女士发表于1840年的基督教赞美诗,作曲家孟逊博士1856年谱曲。


有些诗人,一生当中只写了一首诗歌,而这一首非常杰出的诗歌就使他们闻名于世,撒拉.亚当斯就是这样的一位传奇诗人。 


撒拉.亚当斯闻名于世的诗作就是这首,英文名字是“Nearer My God,to Thee”。 


英国人撒拉-亚当斯(Sarah F. Adams 1805-1848),在她短暂而有意思的44年生活岁月中,她身边的人都感受到了她身上所散发的祥和磁场。 撒拉的父亲是一位刚毅卓越的新闻记者,年轻时因写剧烈的政治论文被捕入狱。


许多同情者经常探狱,撒拉亚当斯的母亲也是其中之一,日久生情,等他出狱后二人便结婚。撒拉亚当斯秉承其父之天份与个性,早年醉心于歌剧,曾在伦敦歌剧院担任演莎士比亚剧的女主角,后因体弱多病不得不退出。


开始她非常沮丧,随后改变,专心写作诗歌。她的姐姐伊丽莎白是作曲家,经常为她谱曲。

 

在1841年,有一次教会牧师请撒拉亚当斯作一首诗以配合他的讲章——雅各的故事。她花了许多时间研读创世纪28章10-22节,以雅各在伯特利的梦为题,写成了《更近我主》(Nearer My God, to Thee)。


当时许多人推崇这是女诗人所作的圣诗中最好的一首。天主教与基督教都将这首诗编入他们的诗集。


以下中译歌词摘自百度百科,略去重复部分。


愿与我主相亲,

愿与我主相近,

虽然境遇困难,

十架苦辛,

我仍将诗唱吟,



我虽举目无亲,

日已西坠,

四面黑暗笼罩,

枕石而睡,

梦中依然追寻,



我快乐如生翼,

向上飞起,

游遍日月星辰,

翱翔不息,

愿与我主相亲相近。


美国沙龙门诺学院(SMBI)合唱团演唱。


---音频---

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=d0137sarjrx&width=500&height=375&auto=0

 

  •  本文整理自网络,如有侵权请告知后台

喜欢的朋友们别忘了转发或点赞哦

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存