查看原文
其他

UA座谈视频 | 乔姆斯基生日—Relive Office Hours with Noam Chomsky

2019年12月7日,乔姆斯基生日当天,亚利桑那大学社会和行为科学学院及其学生组织,举办了一场特殊的座谈会:“Relive Office Hours with Noam Chomsky”,本校学生与大师近距离对话。

University of Arizona students ask Noam Chomsky questions about politics, the future, and linguistics in this open forum. Coorganized by ASUA and the College of Social and Behavioral Sciences, with support from the Agnese Nelms Haury Program in Environment and Social Justice.

https://sbs.arizona.edu/news/new-home-noam-chomsky


视频约80分钟,转载自公众号:LingPress至言、认知语言学

相关推荐

推荐阅读:

为什么英文发音拼写规则杂乱?一起梳理这段英语史

复旦教授蔡基刚:AI 时代,高校翻译专业必然走向消亡

热议 | 高校翻译专业将走向消亡,不仅仅是因为AI

牛津社会语言学丛书 | 9种精选,一次看个够(可试读)

讲座视频 | 乔姆斯基: 语言学的基本问题 (上) Fundamental Issues in Lingui. (at MIT)

讲座视频 | 乔姆斯基: 语言学的基本问题 (下) Fundamental Issues in Ling. (at MIT)

重磅资源丨第四批发布!外文局审定新冠疫情相关词汇英文表达(1-4批大合集)

第五批来了!外文局审定新冠疫情相关词汇英文表达(第五批)

书讯 | 2019年商务印书馆学术中心全年书单

数字社会中的隐喻:平台(platform)

招生简章 | 北京外国语大学2020年“一带一路”外语专业“综合评价”方式招生简章

推荐!“剑桥语言测试研究丛书”6册出版

语言学家 Lakoff & Duran:特朗普正在将言语变成武器,对民众进行洗脑!

特朗普的英语水平,在中国连四级都过不了

“Chinese Virus”背后的污名化:无知、恐惧与歧视

新冠病毒将怎样改变世界?Tannen等:“亲自”将变得危险,距离让我们感到更安全

误译为何成了正统?经典名著误译多,学术著作误译更严重!

误译曲译,死译硬译,都是半斤八两?鲁迅、梁实秋翻译论战焦点透析

乔姆斯基:深度学习并没有探寻世界本质

招聘 | 近期25所高校(院、系)招聘信息汇总

会讯 | 2020年人文社科学术会议汇总

特朗普突然改口,48小时内,中美经历了什么?

双语 | 川普收回“中国病毒”,赵立坚、胡锡进风向突变,意味着什么?

双语 | 中国援外物资上的诗句刷屏了!看看英语怎么翻译?

陈冲"美国疫情日记"公开

美国一定是看到了大家没有看到的东西!

文科大学生最重要的学习方式就是——自己读书

大家都在看,就差你啦~


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存