联合国中文日|给语言文化使者点赞!(外一篇:国际中文日 | 联合国中文日与国际中文教育)
专注分享学习,一站式获取海量语言学资源
来源:联合国公众号
转载编辑:应用语言学研习 梁国杰
//联合国中文日
///
Chinese Language Day
©️ 联合国视频| 联合国中文日庆祝活动回顾
中文是联合国六种正式语文之一。为了提高联合国这个国际化环境中人们的多语言和多文化技能,联合国秘书处在70年代正式设立了英、法、俄、中、阿拉伯和西班牙语六种正式语文的教学项目,为在联合国工作的外交官和秘书处的工作人员提供语言学习和培训的机会。在今年联合国中文日到来之际,联合国新闻采访了联合国语言教学计划中文部负责人常竹亭以及她的几位学生,请他们畅谈了有关中文教学和学习的体会和感想。
教科文组织的数据显示,世界上目前约有7000多种仍在使用的语言,而中文则是世界上使用人数最多的语言,约有14亿使用者,占世界人口近20%。
联合国大会、安理会和绝大多数正式会议均提供中文同声传译,联合国大会和会议管理部文件司中文翻译处负责提供重要正式文件的中文译本。
近年来,由于中国国力的提高,在联合国发挥的作用越来越大,无论是各国常驻联合国代表团,还是联合国秘书处的工作人员对于学习和使用中文的兴趣都在与日俱增。
学习中文热度不减
联合国语言教学计划中文部负责人常竹亭表示,联合国中文班学员的报名人数近些年来一直在不断增长。
常竹亭:“近年来咨询、报名中文课程的学员一直在增加。这几年来大家对中国的关注度越来越高,所以有越来越多的学员希望了解中文学习的途径和资源,探讨中文学习的有效方法,制定自己的学习方案。”
学员来源广泛
常竹亭表示,联合国中文学习班的学员并不局限于来自纽约联合国总部的外交官和联合国工作人员,同时也包括在日内瓦、维也纳、内罗毕、曼谷等办事处和实地机构的外交官和工作人员。
常竹亭:“联合国中文学习班的学员主要包括联合国职员、常驻联合国代表团的成员、联合国的退休人员等等。其中有不少学员担任着较高的职位,比如联合国区域服务中心的负责人、常驻联合国代表团的大使等等。因为有不少中文课程面向联合国全系统开放,所以每学期都会有来自联合国不同的办事处,还有在不同驻地担任维和和人道主义援助任务的同事选修中文课程。”
中文教学的难点
常竹亭表示,向非母语的人传授中文的最大难点之一是掌握汉字的书写和记忆以及对其声调的把握。
常竹亭:“对大部分学员来说,汉字和声调是中文学习相对比较困难的一个领域,但是只要在有效的指导下不断地努力,有系统地学习、操练,有针对性地纠错,就没有什么不可攻克的难关。”
感触最深之处
常竹亭在加入联合国之前在纽约市立大学亨特学院的中文项目工作。到联合国工作以后令她感触最深的是学员和教师团队的投入和敬业精神。
常竹亭:“参与联合国的中文教学工作以来,感触最深的是学员对中文学习的热忱和持之以恒的精神。很多学员在学习的同时还要保证自己的工作质量,此外还要照顾家庭,这是相当不容易的。另外我也非常有幸可以和一支充满敬业精神、高素质的中文教师团队合作。”
中文教学的发展趋势
作为中文教学组的负责人,常竹亭的主要工作包括确保中文课程的学习目标、考核方法、教学方法和联合国的语言学习框架保持一致,安排每学期的中文课程,和学员、老师及时沟通,提供学习和教学上的建议等等。她表示,中文课程正在从实体课堂教学逐步更新为网络或者实体与网络的混合教学模式。而新冠疫情使这种教学方式的现实需要和优势表现得更加明显。
常竹亭:“这将更有利于学员结合工作、家庭的需求安排自己的中文学习时间。与此同时,我们可以兼顾不同办事处和联合国驻地的时差,把中文课程投递到联合国全系统的学员手中。比如在新冠疫情期间,我们会通过Zoom和Teams来同步授课。这样的网络课程可以安排在纽约的早间时段,以应对不同时区的时差。也有一些课程会借助Moodle和我们部门自己的教学平台来教授非同步内容,比如课前预习、课后复习以及作业和自我检测等等。对于这类的自学内容,学员就可以在自己方便的任何时间完成。这种相对灵活的模式也将成为今后授课的发展趋势。”
伊曼纽尔·达拉斯是马耳他常驻联合国代表团的一名外交官,主要负责安理会事务。她表示,自己将学习中文作为一项爱好和事业。
达拉斯:“我热爱语言,并一直对中文着迷,因为它非常独特,是一种难得的语言技能。中国是联合国安理会五个常任理事国之一,中文是联合国官方语言。学习中文为我打开了一扇独特的窗口,让我了解世界上最丰富、最古老的文明之一。通过学习这门语言,我开始了解中国的历史、哲学信仰和传统,如茶道、书法和灯节。汉语是一种非常古老的语言,有很多优美的诗歌、故事和小说都是用它写的。熟练程度越高,就越能欣赏和理解中国的过去和现在。
学习汉语是从事外交等国际职业所必须的额外资质。我可以更好地了解中国的发展理念和外交政策。它将在专业和个人发展方面提供几个好处。除了帮助我探索中国以及中国文化之外,学习汉语还能帮助我与世界各地的许多人建立联系。结交中国朋友和分享我们的文化是我所期待的。最终,我想去中国旅行,并在一所普通话学校学习。学习一个国家的语言可以帮助你更好地了解这个国家和它的人民,这对我未来的职业生涯非常重要。”
***
哈利德·哈鲁米的中文名字叫康力。目前在联合国政治和建设和平事务与和平行动部工作。他说,自己学习中文是因为中文是联合国六种正式语文之一。他学习中文的另外一个原因是想探究语言背后的文化,他希望通过学习中文对于中国文化能够有更多的了解。他表示,学习中文对于他现在的工作和生活都产生了有益的影响。他认为自己在申请乔治城大学时,懂中文对于被录取也起了一定的作用。他表示自己以后将把中文学习作为一项长久之计。
***
桜井美羽是日本国民,目前在联合国负责向维和行动提供支持的业务支助部工作。她出生并生长在缅甸,祖父母来自中国。她在5岁时参加夏令营时开始学习中文,并坚持了几年的时间。到联合国工作后,她又重新开始了中文的学习。她表示,联合国中文学习班对她非常有帮助,使她的中文水平得到很大提高。
中文日庆祝活动
2010年,联合国新闻部(现更名为联合国全球传播部)宣布启动联合国语言日。作为六种官方语言之一,新闻部将“中文日”定在农历二十四节气之“谷雨”这一天,以纪念“中华文字始祖”仓颉造字的贡献。
常竹亭表示,联合国中文教学组同联合国大会和会议管理部等部门为庆祝今年的联合国中文日积极地进行了筹备。
常竹亭:“为了庆祝中文日,中文教学组将通过同步和非同步的方法和学员一起讨论中文学习的心得体会,交流学习方法。大家可以参加4月20日纽约时间早上八点半到九点半的一个交流会,也可以通过在网络留言板上发帖子的方法各抒己见。我们欢迎大家积极参加今年的中文日庆祝活动。”
此外,联合国中国书会将以“聚焦象形文字”为主题举办三场活动。三场活动分别聚焦三种象形文字(良渚文化刻画符号、东巴文和甲骨文)以及与之相关的三个世界遗产地(良渚古城遗址、丽江古城和殷墟)。活动分别以古代四大文明、多种语言使用和自源文字为背景,并定于4月20日至21日通过Zoom实时进行,形式分别为博物馆导览、语言课和讲座。中国常驻联合国代表张军大使将于4月20日(北京时间)在首场活动上发表讲话。感兴趣的话快点击下方链接参加吧!
Zoom 链接: https://unwomen.zoom.us/j/92077824321?pwd=ZTNyZjlOcmFqVEJ3bXF3TkZUQUpVUT09Meeting ID: 920 7782 4321Passcode: =wq5AY4
活动1:良渚博物院导览协办方:良渚博物院时间:2021年4月20日(星期二)8:00-9:00(北京时间)活动语言:中文和英文
有着5000年历史的良渚古城是迄今已知的中国境内最早的区域性国家的中心。良渚博物院专家将带领大家参观展厅,并讲解在这一世界遗产地发现的文物和刻画符号。
活动2:语言课/讲座:神秘的东巴象形文协办方:北京东巴文化艺术发展促进会时间:2021年4月20日(星期二)23:30-21日 00:30(北京时间)活动语言:英文
纳西族使用的东巴文是世界上唯一仍在使用的象形文字,在世界遗产地丽江古城随处可见。本讲座将教你读懂基本的东巴文,并通过对话学习东巴文常用短语。
活动3:讲座:汉字的起源与演变
时间:2021年4月21日(星期三)23:30-22日00:30(北京时间)
活动语言:英文
如今使用的汉字可追溯到在世界遗产地安阳殷墟发现的甲骨文。演讲者将重点介绍一些象形字并分析它们的演变过程。
文字记者:李茂奇实习编辑:万祉昕
外一篇:
国际中文日 | 联合国中文日与国际中文教育
政治:汉推基地
联
合
国
中
文
日
C
I
关于联合国中文日
About UN Chinese Language Day
2010年,联合国新闻部(现全球传播部)宣布启动联合国语言日,旨在庆贺多种语文的使用和文化多样性,并促进六种官方语言在联合国的平等使用。每年的4月20日,是联合国中文日。
设立中文日时,联合国新闻部选择了当年的4月20日——农历谷雨,以纪念仓颉。据传,仓颉是轩辕黄帝的史官,也是中华文字始祖。相传因他制字有功,感动了天帝,下了一场谷子雨,解救了正遭受灾荒之苦的天下万民。后人因此把这天定名谷雨,成为二十四节气中的一个。
每年的中文日前后,联合国、孔子学院等组织机构都会推出一系列丰富多彩的活动,内容涵盖画展、中文学习论坛、专题讲座、时尚与传统戏曲展等。此外,联合国在日内瓦、曼谷、内罗毕、维也纳的办事处,以及其他一些联合国机构也会举办展览、讲座、趣味知识测验等活动,以彰显中文和中国文化的魅力。
国际中文教育是推广中文语文和中国文化的重要渠道。近年来,越来越多的中文教育机构和专家学者,开始呼吁设立一个世界性或国际性的“中文日”,使全球的中文学习者、使用者有一个固定的日子进行庆祝,同时也交流学习中文的经验和心得,共同营造学中文、爱中文、用中文的氛围。
据此看,未来的几年内,一个世界性的“中文日”将会逐步浮出水面,并且会不断丰富和完善。值此第十二个联合国中文日之际,就跟着小编一起来回顾一下我国对外汉语教学/国际中文教育的历史吧~
国际中文教育大事记
(1950年至今)
建国后,我国的国际中文教育史主要分为以下几个阶段:
#1 创立起步(20世纪50年代初)
1951年7月,清华大学成立东欧交换生语文进修班——标志着对外汉语规模化起步
北京大学的中国语文专修班
北京外国语学院的非洲留学生办公室
最终通过合并,建立了对外汉语教学的专门机构,也形成了一批专门的对外汉语教学教师队伍。
#2 巩固与恢复(20世纪60年代初期-中期)
1962年,北京将当时的留学生办公室和出国留学生部合并,成为来华的外国留学生高等预备学校;
1964年,该高等预备学校更名为北京语言大学;
1972年,周恩来总理恢复了北京语言大学的教育教学工作;
1974年,毛泽东主席亲自为北京语言大学题名,对外汉语的教学从此开始恢复。
#3 蓬勃发展(20世纪70年代末期-如今)
在这一阶段,对外汉语已成为全世界公认的专业学科,出现了本科、研究生、博士生教育,汉语速成班、对外汉语的师资教育也开始涌现,并且出现了对外汉语的网络教学形式。
1987年,世界汉语教学学会成立、国家汉办成立;
2004年,全球首家孔子学院在韩国首尔正式设立。
2018年,我国设立了汉语国际教育方向博士专业学位。
2020年,中外语言交流合作中心、中国国际中文教育基金会成立。
参考文献:
https://www.sohu.com/a/392921437_100281495
李泉."对外汉语教学:学科建设四十年——成就与趋势,问题与顶层设计." 国际汉语教育(中英文) 3.04(2018):3-17.
本文来源:汉语国际推广多语种基地、语言政策研究公众号
综合编辑:应用语言学研习 梁国杰
文献延伸阅读(研习人指引)
本平台友情整理相关文献索引链接,
感兴趣的朋友可按需选购
精选推荐
点击左下方阅读原文,发现更多语言学好书!
4月21-23日,线上研修等你来!
张伟年 段宛云等. 多模态话语分析:以“疫情防控外语通”为例
都看到这里了,肯定是真爱
扫码关注↑↑↑ 即可获取最新入群二维码!
目前已有2.65万语言文学、区域国别学
研习者关注本公众号
欢迎加入我们,分享学习,乐在其中!