其他
教育部发布:第1~13批外语词中文译名,建议收藏!
欢迎关注我们,一站式分享海量语言学术资源
来源编辑:CATTI中心公众号
敬请星标应用语言学研习,喜欢请点赞,分享请转发⭐
近日,外语中文译写规范部际联席会议专家委员会审议通过第十三批12组推荐使用外语词中文译名。
本次拟推荐使用的外语词中文译名,以广电行业为主要范围,选自《中国广播电影电视发展报告》(2018-2020)、《中国视听新媒体发展报告》(2018-2020)等。中文译名及用例均主要来自“人民网”“光明网”“新华网”、国家广播电视总局官网以及各地广播电视机构的专业部门网站。审议会专家认为,第十三批译名筛选工作细致、方法科学,在网络语料和数据库核查分析的基础上,充分征询专家和相关行业部门意见,兼顾了译名的科学性和通用性,有利于译名的推广应用。
外语中文译写规范部际联席会议专家委员会推荐在社会生活各个领域使用规范的外语词中文译名。
词汇互译手册系列
政报热词系列
综合编辑:应用语言学研习
微信公众平台审核:研习君
讲座视频 | Stephen Krashen: 语言习得的三个阶段
技能提升
文献延伸阅读
(友情推荐书目)
扫码关注↑↑↑ 即可获取最新入群二维码!
目前已有 6.9 万语言文学、区域国别与
跨文化传播学研习者关注本公号
欢迎加入交流群,分享学习,共同进步!
亲爱的研习人,
一起来点赞、在看、分享三连吧!