【阅读建筑·悦读长宁】—— 新华路200号 · 花园住宅
新华路200号花园住宅
“第一花园马路”上的中式传奇
地址:新华路200号
新华路200号是上海为数不多的中国传统形式的大屋顶建筑,放之西式花园洋房林立的新华路,更凸显它的与众不同。戗角、风铃,红缸砖、斗拱,神像、雕框,这栋建筑拥有令人惊叹的中国传统建筑元素,也不乏让人激起好奇心的历史小传。它被赋予的名号从陈果夫住宅、空军四五五医院到上海辞书出版社和上海汉语大词典编辑部,每一段都足以细细道来。
从法华镇到光佛寺,蜿蜒千年的悠长历史
幽幽新华路,这条昔日的“第一花园马路”,向来以马路两旁的花园洋房林立而闻名于沪。它曾是上海西郊鼎鼎有名的“哥伦比亚圈”重要的组成部分,英式、法式、西班牙式等西式风格的建筑赋予新华路浪漫的异国情调,也正因如此,新华路200号这栋中国传统形式的大屋顶建筑,在此显得尤为出挑。
新华路200号住宅原址起初是法华镇乡村。仅是法华镇这三个字,本身就有追溯本源的意味。因为上海有句老话是这么说的,“先有法华镇,后有上海滩”,法华古镇的源头可以回溯到一千多年前的北宋。
时光荏苒,千年之后,光佛寺在这片土地上拔地而起,望一眼屋顶,它是中国传统建筑中的重檐,层层递进,彰显着它的庄严。四只戗角跷起,八只风铃迎着微风叮铃作响,兴许你再一抬头,还会惊叹于它精雕细刻的斗拱装饰。建筑不但采用中国传统式样,连窗户的彩色玻璃上都制有神像。门框、门扇和隔断都是精雕细作,处处透出中国传统文化的精髓与意境。
钟声远去,200号里的近当代变奏
久居上海的“老克勒”们,对于新华路200号,兴许还会知道它曾作为“陈果夫住宅”的那段历史。解放后,新华路200号曾借给空军四五五医院使用,上海辞书出版社和上海汉语大词典编辑部也曾在这栋住宅中办工,由于里面还有一家漫画杂志社,那时还能见到小朋友出入于此,对于他们来说,这或许是整条新华路上最令人感到幸福的地方吧。
建筑档案
昨天:新华路200号花园住宅
建造年代:1930年代
风格:中国传统形式的大屋顶建筑
建筑师(投建方):宋有佛等/甘少明
地址:新华路200号
Garden House at
No. 200, Xinhua Road
Chinese Legend on Shanghai’s
“Finest Garden Road”
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=b1343adtxnj&width=500&height=375&auto=0
The house at No.200 Xinhua Road is one of the rarely-seen large roofed traditional Chinese buildings in Shanghai,which is exceptionally distinctive on Xinhua Road lined up by western-style garden houses. The building has a list of incredible traditional Chinese architectural elements, such as corners, wind chimes, red clinker bricks, Chinese brackets, statues, and carved frames, and also a history that arouses people’s curiosity. Every part of its history, including being the residence of Chen Guofu, Air Force No.455 Hospital, Shanghai Lexicographical Publishing House, Shanghai Great Chinese Dictionary Editorial Department, is worth the attention of the listeners.
Architectural Information
Previously:
Garden House at No. 200 Xinhua Road
Year of Construction: 1930s
Style:
Traditional Chinese Large-Roofed Building
Architect (construction investor):
Song Youfo,etc./Gan Shaoming
Address: No.200, Xinhua Road
『 以上 』