《汉字汉语研究》2021年第1期出版
点击蓝字,关注学界动态
《汉字汉语研究》2021年第1期出版
期刊目录
黄德宽:释古文字中的“杪”及相关字
/3
郭理远:读曾侯乙墓竹简、望山楚墓竹简杂记
/9
麦茵茵:战国玺印陶文释读七则
/14
翁明鹏:秦简牍专造字释例
/25
张青松:古今字研究应该重视出土文献
/38
杨荣祥:如何学习掌握古代汉语词义
——何九盈先生《古汉语词义丛谈》评介
/47
黄雅洁:常用词“怠”“惰”“懒”的历时演变
/58
王晓燕:量词“只”的形成及其历时演变
/68
冯璐 王平:《古今释林》朝鲜语汉字词征引文献勘误
/77
袁涛:《汉语大字典》“人名用字”考误举隅
/91
吴小萱:大型辞书疑难字考释七则
/98
李雪琪:说“楲”
/106
蔡英杰:《诗·召南·行露》“谁谓女无家”正诂
/112
赵修:《左传》疑难考辨一则
/116
国家语言资源监测与研究教育教材中心简介
/封四
张素凤教授《古文字与语文教育》出版
/13
《台湾语文资料》简介
/46
沉痛悼念湖南师范大学李维琦教授
/105
文章摘要
释古文字中的“杪”及相关字
黄 德 宽
(清华大学出土文献研究与保护中心)
提要:古文字中有一个“木”上加符号“∧”的字,一直未能得到准确释读。随着新材料的发现,近来有学者提出了释“矛”的新说。文章指出这个释“矛”的字可能为“杪”字初文,并将另一个从“禾”上加符号“∧”的字形作为不同字看待,认为将这个字释作“秀”的意见有可能是正确的。在此基础上,文章尝试对有关古文字材料进行新的解读。
关键词:古文字 简本 诗经 杪 秀
读曾侯乙墓竹简、望山楚墓竹简杂记
郭 理 远
(中国美术学院汉字文化研究所)
提要:本文根据《楚地出土战国简册合集》(三)(四)公布的曾侯乙墓竹简和望山楚墓竹简的红外图像,并结合近些年来刊布的其他资料和研究成果,对曾侯乙墓竹简、望山楚墓竹简中若干字词的考释提出补充意见。
关键词:曾侯乙墓竹简 望山楚墓竹简 考释
战国玺印陶文释读七则
麦 茵 茵
(华东师范大学中国文字研究与应用中心)
提要:战国玺印陶文材料丰富,著录、考释玺印文字和陶文的书籍、文章也不在少数,其中有很多字已经被考释出来,但是尚有部分玺印文字、陶文需要进行重新考虑。《古玺汇编》2880 当释读为“恭谨”;《陶文图录》5·49·4-5 当释为“廩陶蔡”,5·28·1 当释为“张质”;《新出古陶文图录》韩 051 当重新释读为“家慎”,韩 076 及韩 076 当释为“上侜”等。
关键词:玺印 陶文 恭谨 质 侜
秦简牍专造字释例
翁 明 鹏
(广西师范大学文学院)
提要:本文通过对比秦简牍与六国文字、传世文献的用字差异,认为秦简牍中记录倾塌之{倾}的“
关键词:
古今字研究应该重视出土文献
——以颜师古《汉书注》古今字研究为例
张 青 松
(汉字文明传承传播与教育研究中心 郑州大学文学院)
提要:本文以颜师古《汉书注》中的五组古今字“粤 / 越”“替(朁)/ 僭”“
关键词:古今字 出土文献 颜师古 汉书注
如何学习掌握古代汉语词义
——何九盈先生《古汉语词义丛谈》评介
杨 荣 祥
(北京大学中文系 北京大学中国语言学研究中心)
提要:阅读古文,学习古代汉语,最大的困难是不明白古文中一些词的意义。何九盈先生的《古汉语词义丛谈》一书,针对如何学习掌握古代汉语词义的问题,从宏观的理论阐释、微观的词义考释以及分析词义对阅读古书的具体运用,给读者提供了极具参考价值的指导。本文结合阅读何著的体会,提出了分析掌握古代汉语词义的五种方法,即本义探求法、因声求义法、古今差异比较法、例句排列法、以今证古法。
关键词:何九盈 古汉语词义丛谈 词义 考释
常用词“怠”“惰”“懒”的历时演变
黄 雅 洁
(上海师范大学人文学院)
提要:汉语词汇史上表示“懒惰”义的常用词主要有“怠”“惰”“懒”,它们之间存在历时替换关系:上古汉语时期主要用“怠”“惰”,而现代汉语口语一般只说“懒”,“怠”和“惰”只保留在复音词或用于特殊表述中。文白兴替、词义负担以及语言使用者追求陌生化、新颖化的表达是诱发这一概念新旧质替换的主要动因。
关键词:怠 惰 懒 常用词
量词“只”的形成及其历时演变
王 晓 燕
(北京市国际教育交流中心)
提要:汉语量词“只”可以搭配的名词类型广泛,有动物类、成对事物类、日用器物类、船等。本文通过探究量词“只”的形成及其历时演变,解释了这四类事物间的内在联系。量词“只”由其本义“鸟一枚”出发,分别选取“一枚”和“鸟”,沿着两条路线发展,在相似性和相关性动因的作用下,不断扩展至其他事物。厘清这个历时演变过程,可以更好地解释和学习量词“只”的用法。
关键词:量词“只” 量名搭配 历时演变
《古今释林》朝鲜语汉字词征引文献勘误
冯璐 王平
(上海交通大学人文学院海外汉字文化研究中心)
提要:《古今释林》是全面系统收录 19 世纪以前朝鲜语中汉字词汇的代表性词典。据笔者统计,该书收录的朝鲜语汉字词条一共征引了 59 部汉韩古代典籍。这些征引文献为我们研究汉语及汉籍在朝鲜的传播和应用提供了宝贵的材料。本文通过对朝鲜语汉字词引书和引文的考析和勘误指出,其引书体例有全称、简称、以人名等代称、以人名加书名代称、以书名加篇目卷名代称、以篇目代称六种,其引文体例有原文引用、节选引用、概意引用和他书转引四种。其引书存在的问题主要是标记不一和书名讹误,而引文存在的问题主要是衍文、脱文、倒文和误文。
关键词:古今释林 朝鲜语 汉字词 征引文献 勘误
《汉语大字典》“人名用字”考误举隅
袁 涛
(浙江大学古籍研究所)
提要:《汉语大字典》在处理“人名用字”时存在许多问题,大量仅仅被释作“人名用字”的字其实是通用字的讹俗。本文考析了《汉语大字典》中十个仅被释作“人名用字”的字,以期为《汉语大字典》的修订提供参考。
关键词:汉语大字典 人名用字 考误
大型辞书疑难字考释七则
吴 小 萱
(浙江大学古籍研究所)
提要:本文运用异文比勘、方言佐证、字形考辨等方法集中考释了七个疑难字,认为“誮”是中日同形字,在我国民间文献中可作“讹”和“譁”的俗字 ;“
关键词:疑难字 考释 俗字
说“楲”
李 雪 琪
(南开大学文学院)
提要:“楲”字有堤通窦和亵器两义,但均只收录于各家字书当中,在其他汉籍文献中很少出现。《淮南子》中有“发堿决唐”一词,以往都将“堿”理解为水坎,但日籍《倭名类聚钞》及《篆隶万象名义》表明,《淮南子》原文为“决塘发楲”,这也是各家字书释义的来源。而“楲”的亵器义应是来源于虎威猛可畏的文化内涵。“楲”传至日本后二义均得到了保留,成为较为常用的日语汉字词。
关键词:楲 堤通窦 亵器
《诗·召南·行露》“谁谓女无家”正诂
蔡 英 杰
(福建师范大学文学院)
提要:《诗·召南·行露》中的“谁谓女无家”一句的解释历来众说纷纭,由于这一句关系到女子拒婚和男子诉讼的原因,对此句的解读不同,直接影响到了对本诗内容和主题的理解。理解此句的关键是对“家”的训释,本诗中的“家”,既不是夫(婆家),也不是妻(妻室),更不是室家之礼,而是指家产。女子因男方家产少而拒婚,男子因有婚约而对女子提起诉讼。训“家”为“家产”,诗中的两个比喻正好与之呼应,也得到了合理的解释。
关键词:行露 家 家产
《左传》疑难考辨一则
赵 修
(湖北民族大学文学与传媒学院)
提要:《左传·隐公元年》中的“郑伯克段于鄢”是一著名片段,对后世影响极大。其中“大叔完聚”的“完聚”,由于杜预和服虔注解有所不同,后世学者或主杜说,或信服解,争论不休,无有定论。文章在否定众说的基础上,利用大量语言材料作证,认为“完聚缮”实乃三个动词同义连用,为整治义。
关键词:左传 完聚缮 同义连用 整治
微刊投稿:hanzixueweikan@126.com
网站链接:http://www5.zzu.edu.cn/hzwm/
郑州大学汉字文明研究中心
国家语委科研机构汉字文明传承传播与教育研究中心
编辑|李哲儒