交际/传播/话语与文化
文化视域下的交际/传播/话语研究
编者按:这是关于交际/传播/话语研究的姊妹篇,提出“人类交际(human communication)”由主体、符号、媒介等多重变量组成 ,但因其文化性(即多样性和竞争性),又存在于不同的“话语体系(discourse systems)”之中,那么,交际/传播/话语研究的中国化道路便可以由此进发。。。
文化话语研究与中国实践
摘要:国际主流的交际学(包括语言、修辞、话语和媒体研究)往往将西方的概念、理论、价值、原则、方法和问题当作普世标准,并借助西方经济、文化和科教优势,在学界形成一套霸权话语体系。它不仅遮蔽了人类交际的复杂性,而且抑制了学术创新的可能性。本文展示人类交际研究的一种新思潮、新模式和新平台:文化话语研究。作为新思潮,它重视人类交际的文化差异关系和权力关系;作为新模式,它筹划话语研究的文化战略,建设话语研究的文化范式;作为新平台,它集结文化自觉的共同体,承载话语研究的文化创新成果。文章还以“当代中国话语研究”的实践为例,说明“文化话语研究”在中国文化语境下的学术指导意义。
施旭. 文化话语研究与中国实践[J]. 中国外语, 2018(6).
(逆)全球化语境下的中国话语理论与实践
摘要:西方学术总是带着偏见看待中国话语。“中国威胁论” “政府人民对立论” “政府操纵媒体论” “中国称霸论”都是典型代表。(逆)全球化时代,究竟应该如何理解中国话语,中国话语有何语境,有何特征,有何规律,跨文化交际应该如何展开?本文提出,必须从文化、历史和现实语境的角度解读中国话语;这样不难看出,“霸权语境” “变化发展” “平衡和谐” “天下融通” “虚实相生”等等,是当代中国话语的重要方面和方略,同时也是中国突破西方大国围堵、实现国家战略目标、构建人类命运共同体的机遇和资源。
施旭. (逆)全球化语境下的中国话语理论与实践[J]. 外国语, 2018(5).
点击文章下方“阅读原文”可下载原文
往期回顾
2、和平·安全·发展—记第九届全国“当代中国话语研究”学术研讨会顺利召开
点击下方“阅读原文”下载原文
↓↓↓