其他

奥巴马终于可以去说相声了

2017-01-11 真人英语


8年前,奥巴马在2008年全球性金融危机的背景下临危受命,接过了一个处在经济危机之中的美国。以一句“Hello, Chicago”,开启了奥巴马在芝加哥发表的胜选演讲,也开启了他的总统生涯!



8年后,他带领美国走出了经济危机,迈上了稳步复苏的道路,但社会裂痕却也在加深。今天,即将结束总统任期的奥巴马,再次回到了他的第二故乡、他政治生涯的起源地芝加哥,向全国发表告别演说




这次演讲是在当地时间7日一大早开始放票的,数千芝加哥民众在寒风中排长队领票。从早晨6点才开始,过了不到半个小时,票就已经领完了。排队领票的人称,要通过这种方式表达对奥巴马的敬意。




据悉, 最后告别演讲的门票已经被黄牛炒到了5000美元




那么,奥巴马今天到底说了什么,值不值这个回票价呢?


这次告别演说的主题是“向前看”,概括了奥巴马在过去八年中取得的成就,向他就职期间美国民众给予的支持表示感谢,同时也鼓励民众参与民主,为民主而努力。





感谢美国民众的支持




奥巴马在早先的声明中写道:“我将这次演讲卸任作为一个感谢你们的机会,感谢你们在过去的8年里让这个国家更加美好。”


演讲一开始,场下观众就齐声高喊“Four more years! Four more years! ”(再来4年!再来4年!)奥巴马笑着摆摆手“I can't do that.”(我不能。)


演讲最后,奥巴马再次深情告白:“我很荣幸成为你们的总统,我的余生也会作为一位公民跟你们同在。”最后又喊了一遍当年的竞选口号"Yes we can! Yes we did. Yes we can!"





呼吁民众为民主努力,促进改变



奥巴马呼吁民众“记住美国是一个代代相传的故事,断断续续地,不时会碰上艰难困苦,最终由共同努力的代代公民所写下,没有炫耀,而成为更完美的联盟”。


奥巴马指出,尽管“我们的任务总是未竟之功。那正是公民精神所在,其观念就是,透过勤奋工作,忠贞爱国的人民可给国家带来改变。”


奥巴马也在演讲中大力赞扬了年轻一代:“较之当初,我现在对这个国家的前景更为乐观。因为我深知,我们所做的工作不仅帮助了无数美国人民,也激励了无数美国人民,尤其是众多的年轻人。年轻一代,相信你们能改变世界,带来不同,投身到比你们自己更伟大的事业中去。


奥巴马说:虽然我们无法做到毫无瑕疵,但我们有能力去“改变”。说到动情之处,奥巴马没有忍住眼泪。




当然,奥巴马在夸美国的时候,也没忘了挤兑了下中国和俄罗斯:“中国俄国这样的对手无法跟我们的国际影响力相比,除非我们放弃我们所代表的价值。那我们就变成另一个欺压小国的流氓了。



支持美国的多元性




种族问题或许是奥巴马曾经带来最大希望、却也留下最多失望的议题。无论对于黑人还是白人,奥巴马的当选一开始都代表着种族和解的希望和未来。但面对风起云涌的黑人平权运动(Black Lives Matter)以及警民关系的紧张,奥巴马政府的姿态和实际手段都有理由令各种立场的人不满。


奥巴马在告别演讲中也发表了对美国未来面临挑战的忠告,呼吁大家支持美国的多元性:


我反对歧视穆斯林美国公民,他们跟我们一样爱国。


“If we're unwilling to invest in the children of immigrants...we diminish the prospects of our own children, because those brown kids will represent represent a larger and larger part of workforce."

“如果我们不愿意给移民的孩子机会...我们也削弱了我们自己孩子的未来,因为那些棕色的孩子代表着越来越多的劳动力。”




谈川普:别怼他,要反思!




自川普当选以来,奥巴马就曾多次向“嘴炮”的川普发出警告。但此次告别演讲上,奥巴马一反常态,并没有怎么怼川普。


而是向美国民众喊话:


你们别整天指责选出的总统了,应该反思你们为啥选他。


如果你厌倦了跟网上的陌生人争吵,那你就去试试跟他们在现实中面对面谈谈。” 


提到川普即将就职时,场下一片嘘声。但奥巴马承诺实现权力顺利过渡:“”总统的权力通过自由选举和平转移到下一个,我承诺特朗普,将实现权力顺利过渡,就像当年布什总统为我做的一样。“





还有10天,白宫即将易主。美国新当选总统川普就将上任,开启一个很可能与奥巴马截然不同的任期,带领美国进入“戏真多”时代!



而奥巴马呢,这位被总统耽误了的段子手,在退休之后终于可以去说相声了吧?


2016白宫记者协会晚宴奥巴马封箱演出:


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=w0197fcu4dx&width=500&height=375&auto=0

视频翻译@谷大白话


奥巴马2015相声专场:

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=m0152o0v3ue&width=500&height=375&auto=0


奥巴马2014相声专场:

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=i0191yvml0x&width=500&height=375&auto=0



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存