查看原文
其他

【不容错过】你和“日薪过万”的著名口译员只差这一堂培训课!

 2017年11月底“51找翻译&剑桥同传口译岗前培训第一季”圆满结束,收到了广大同传老师和学员的热烈欢迎。大家都被这种“校企合作,注重实战,面向市场”的岗前培训所吸引。参加过这三天岗前培训的学员,不仅对口译行业市场有深入的了解,而且学习到了很多实用的实战口译技能,结识了来自全国各地的翻译公司,国际口译员,外语界成功人士。


剑口译岗前培训第一季学员与著名同传培训大师彭治平老师合影


因有了前期的良好反馈,为满足广大口译爱好者的从业需求,剑桥同传将携手瑞科翻译公司(亚洲语言服务提供商25强)开办“口译岗前培训第二季”。


此次密集式培训:

1.分行业,由同传名师面对面教授口译实战技能。

2.行业嘉宾分享丰富口译经验,并模拟国际会议口译(交传,同传)现场。

3.还有来自知名翻译公司的领导、招聘总监现场进行翻译公司面试指导,岗前测试。


剑桥同传口译岗前培训第一季学员培训中


剑桥同传口译岗前培训第一季学员培训中

剑桥同传口译岗前培训第一季学员培训中


培训主题:口译岗前培训第二季


培训时间:2018年1月18日-20日(三天)


培训地点:模拟国际会议室(上海市杨浦区国定路335号2号楼8楼 802


培训目标:面向市场,传授实战口译技巧,为英语和口译爱好者搭建口译学习交流与就业的平台。


培训内容:

时间

培训主题

老师

行业内容

第一天

同传入门与实操

丁宁

 

分金融,影视,医学,人工智能,汽车和科学艺术等前沿行业口译技能培训。

 

翻译趋势谈,从阿里云的翻译延伸介绍翻译的专业发展趋势,并延伸相关主题的口译学习。 

 

重磅嘉宾分享行业经验,现场

模拟国际会议口译(交传,同传),剑桥同传口译名师现场个性化指导。

如何应对不同口音的讲者,与快语速讲者的应对。


瑞科翻译领导现场指导,译员岗前测试

第二天

短时记忆与

交传口译笔记法

何珮

第三天

交同传技巧之

口音听辩

朱旻旻

晚上

 

技能消化,专业学习,导师指导。

  神秘嘉宾

口译职业发展培训会;

口译人脉平台如何搭建;

资深口译员“译路走来”分享

翻译实战案例分析



培训目标:

1.传授实战口译技巧,为英语和口译爱好者搭建学习交流与成才就业的平台。

2.深入了解口译行业,结识口译人脉。


培训师资:


丁宁老师简介

资深同声翻译译员,资深同声翻译培训师。上海外国语大学高翻院翻译硕士(口译),英国纽卡斯尔大学同声传译硕士。

上千场大会交传与同声传译经验。特别擅长金融,医学和航空航天,教育与质量管理领域的翻译。丁老师授课生动幽默,实战案例教学突出,尤其擅长利用行业电影教授实战口译技巧。

关于口译考试,英语学习,更是有许多独特见解,他的课程总是深受学生的喜爱。



何佩老师

美国蒙特雷国际研究院(中英会议口译硕士)

口译经历: 上千场会议现场口译工作经验(包括同声传译及交替传译)

大学期间就已涉及高层国际会议陪同翻译工作,口笔译经验丰富,服务的领域有经济金融、投资贸易、政治外交、能源环境 、文化教育、视觉艺术、工业设计、医疗卫生、法律谈判等。

擅长翻译领域:体育赛事、汽车及航空航天、环保能源等。

 

朱旻旻老师

毕业院校:英国纽卡斯尔大学硕士(MAin Translating and Interpreting)

口译经历:国际资深同声传译译员
教学经历:长期从事口笔译工作及出国考试外语培训工作

朱老师大学期间就已涉及高层国际会议陪同翻译工作,包括大连健康城市市长论坛、夏季达沃斯论坛、第26届国际马拉松赛、上海国际家具展等。留英期间曾获得纽大交传口译比赛一等奖,并曾长期担任英国NHS(National Health Service)自由口译;也曾供职多家教育机构和翻译机构,口笔译经验丰富。


请的都是口译大咖,更是同传口译名师,心动了吗?


报名步骤:

第一步: 支付宝支付999元培训费,并备注“姓名+电话”。

注:2018年1月5日前报名,899元;2018年1月5日后恢复原价999元!

支付宝账户:bank@sunsea.org

账户名:海杨浦区曙海进修学校

第二步:,将“姓名+联系方式+付款截图”截屏后,发送给剑桥同传Jessie老师。登记后,完成报名。

Jessie老师的微信号:

报名确认电话:400-921-3039

报名对象(满足其中任何一项即可报名,不满足下列条件者需要筛选):

  1. 大学英语四六级以上或雅思6分以上者;

  2. 持有CATTI证书者(笔译或口译均可);

  3. 持有英语中高级口译证书者;

  4. 英语专业学生;

  5. 培训机构或高校英语教师

  6. 从事英语相关工作的社会人士

 报名人数:只剩10个名额(限30人,报满即止



详情咨询: 400-921-3039

关于瑞科翻译


成立于2004年,长达14年的行业经验,上海和南京两个运营中心,1000多名遍布全球的资深合作译员,超过30个语种的互译。

荣誉资质:

亚洲语言服务提供商25强,中国中国翻译协会理事单位,中国翻译协会本地化服务委员会委员单位,首批全国语言服务诚信承诺单位,美国翻译协会(ATA)会员,美国语言公司协会(ALC)会员,欧洲语言行业协会会员,通过GB/T19001-2008,ISO 9001:2008质量管理体系认证。

合作客户包括:

商务、法律、财务领域:德勤,毕马威,艾奕康,百威英博等

制造、工程、IT与技术领域: 三星,通用电气,艾默生,施耐德电气等

医药领域:复星医药,创诺医药,天普药业,拜耳等

其他领域:中外运敦豪,携程,中国东方航空,途牛等

口译岗前培训下一期预告:3月2~4日(三天)

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存