其他
高岸明出席第22届世界翻译大会并发表主旨演讲
当地时间6月1日至3日,国际翻译家联盟第22届世界翻译大会在古巴巴拉德罗举行,来自全球50多个国家的500多名代表与会。中国外文局副局长兼总编辑、中国翻译协会常务副会长兼秘书长、国际译联理事高岸明受邀以视频方式参会并作了题为《译通世界,共向未来——从中国语言服务行业发展现状展望全球行业前景》的主旨演讲。
▲高岸明以视频方式参会并发表主旨演讲。
高岸明强调,在全球化和信息化背景下,世界经济、文化、科技等领域交流融合更加密切,语言服务日益成为国家核心竞争力和文化软实力的重要组成部分,包括中国在内的各国语言服务业在时代潮流中蓬勃发展,呈现出新的发展特点。
▲会议现场。
高岸明分享了中国语言服务行业近年来的发展变化,阐述了中国翻译界在行业创新发展、人才队伍建设、技术创新、行业管理、国际合作等方面呈现出的诸多新特征和取得的新成就,展望了下一代翻译对于打造更加普惠多元、智慧高效、科学规范的全球语言服务行业的重要作用,号召全世界翻译工作者团结起来,共同构筑开放多元、和合共生的美好明天。
世界翻译大会每三年召开一次,是国际译联最重要的会议活动,已成为全球翻译界专家学者和语言工作者最广泛、最权威、最有影响力的交流平台。本届世界翻译大会由古巴翻译协会主办,主题为“世界无障碍:语言专业人士在构建文化、促进理解及建设永久和平方面的作用”。
- END -
编辑:吴泽权
推荐阅读