5月12日,中国外文局举办《脱贫:中国为什么能》(英文版)首发式暨出版座谈会。中国外文局局长杜占元,教育部党组成员、副部长翁铁慧出席会议,中央宣传部理论局、国家乡村振兴局负责同志,相关领域专家学者,图书编写组成员代表,教育部相关司局和直属单位负责人,中国外文局相关部室和直属单位负责人等50余人参加会议。中国外文局副局长陆彩荣主持会议。▲会议现场。
▲杜占元致辞。
杜占元指出,消除贫困是人类的共同使命,也是当今世界面临的最大全球性挑战之一,中国在脱贫攻坚中的经验和做法,为全球减贫事业提供有益的示范和借鉴。《脱贫:中国为什么能》(英文版)充分展现习近平新时代中国特色社会主义思想引领中国脱贫的思想伟力和壮阔历程,从问题入手回应国际关切,以党的创新理论阐释中国实践,用国际化的叙事表达引起读者共鸣,彰显中国脱贫攻坚背后的思想力量,是一部兼具叙事性和思想性、史料价值和理论价值并重的重要作品。将这本书翻译为英文版并向全球出版发行,不仅向海外读者生动讲述中国扶贫故事,更将阐明中国脱贫攻坚对人类文明和全球反贫困事业的重大贡献。杜占元表示,《脱贫:中国为什么能》(英文版)的出版,是外文局与教育部开展战略合作的重要成果,丰富和拓展了我们对外讲好中国扶贫故事的话语和叙事体系,为持续做好扶贫外宣、深入阐释中国式现代化提供了优质的传播内容。中国外文局将以“精准传播联合行动”为依托,持续推进与包括教育部在内的各界进一步合作,共同讲好中国故事、传播好中国声音、展示好中国形象,为提高我国国际话语权、增强中华文明传播力影响力作出新的贡献。▲翁铁慧讲话。
翁铁慧指出,打赢脱贫攻坚战对于以中国式现代化全面推进中华民族伟大复兴具有重要意义,充分展现了习近平新时代中国特色社会主义思想的世界观和方法论的实践价值,集中彰显了习近平新时代中国特色社会主义思想的时代意义、理论意义、实践意义、世界意义。翁铁慧表示,《脱贫:中国为什么能》(英文版)的出版,有利于讲好新时代伟大变革的故事、讲好中国共产党和中国特色社会主义制度的故事,有利于展现中国良好的国际形象。翁铁慧强调,要不断深化党的二十大精神研究宣传阐释,加快构建中国话语和中国叙事体系,加强学理研究、抓住重点问题、注重语言鲜活,努力推出更多讲好中国故事的好作品。会上,本书编写组成员代表、北京师范大学中共党史党建研究院院长王炳林介绍了《脱贫:中国为什么能》(英文版)一书的编写过程和基本特点。国家乡村振兴局中国扶贫发展中心主任黄承伟以《中国脱贫攻坚是新时代十年伟大变革的最生动实践》,中国人民大学原校长刘伟以《讲好中国脱贫故事的学术意义》,北京外国语大学校长杨丹以《向世界讲好中国脱贫故事》,北京师范大学经济与资源管理研究院书记、北京师范大学中国扶贫研究院院长张琦以《为世界减贫与发展贡献中国智慧和经验》为题,分别就《脱贫:中国为什么能》(英文版)的出版对新时代主题出版、外宣出版作出的贡献和启发进行了深入研讨。▲相关单位接受赠书。
北京大学图书馆、清华大学图书馆、中国人民大学习近平新时代中国特色社会主义思想研究院、外语教学与研究出版社、北京师范大学国际与比较教育研究院、中国互联网新闻中心(中国网)、当代中国与世界研究院、中国对外书刊出版发行中心受赠新书。
《脱贫:中国为什么能》(英文版)一书以中国脱贫,怎么看、怎么干、怎么能等三个问题作为线索,从“中国共产党领导脱贫的百年历程”说起,到“携手共建没有贫困共同发展的人类命运共同体”落笔,对中国脱贫的伟大成就、宝贵经验和重要意义等实践和理论问题进行深入研究,是以脱贫为视角来展现“中国故事及其背后的思想力量和精神力量”的重要成果,该书由中国外文局新星出版社翻译出版发行。
- END -
推荐阅读
非洲国家重点媒体国际部负责人研修班开班式在京举行
中国外文局领导会见南非外交部亚洲及金砖事务特使阿尼尔·苏克拉尔
“美猴王系列”丛书阿文版新书发布暨中约文化交流会在北京举行
中国外文局领导率团赴德国推进国际传播与出版发行合作
“丝路百城传”之《杭州传:住在天堂》新书首发式在杭州举行
中国外文局领导率团赴比利时推进人文交流及翻译合作
中国外文局领导率团赴法国推进国际传播及翻译出版发行合作
中国国际出版集团扫描下方二维码进入中国国际出版集团天猫旗舰店:
一本好书开启新旅程!