《欧亚人文研究》最新稿件体例
The following article is from 欧亚人文研究 Author 编辑部
点击蓝字
20
22
关注我们
★
1.首页以中文题目(小4号黑体,加粗,居中)开始,后接“工作单位名称”、“作者姓名”(均5号字,楷体);“摘要”(小5号黑体,加粗,两字之间空一格);摘要正文(200字左右;小5号宋体);“关键词”(小5号黑体,加粗);关键词(3-5个,小5号宋体,以分号隔开)。如为项目阶段成果,需在文章篇名后右上角加*,项目名称和编号信息在当前页脚注(小5号宋体)里体现。
2. 论文正文使用5号字,单倍行距,中文用宋体,外文用Times New Roman体。
a.章节标题或小标题独占一行,字体和字号同正文,加粗;层级序列为:一、(一)1. (1) ①。
b.正文的注释采用脚注,带圈阿拉伯数字上标(‚……),全文连续编号(注释文字为小5号字)。脚注到11后,系统不支持统一的格式,可以不管,继续往后编,由出版社负责调整。如果是对词、句的注释,脚注紧随其后;如果是对一段话的脚注,脚注置于这段话结束的标点符号的左边;脚注里的文献也需要用文献标识码。若脚注信息来源相同,应记为:同①、同②、同③……
c.外国人名在正文中首次出现时,应将其姓氏译成汉语,随后附原文,放在括号内,缩写字母之间不空格,姓之前空一格,如:克鲁日科夫(Г.М. Кружков),兰盖克( R.W. Langacker);之后文中只用中文译名。
d.外文术语和外文文献在正文中首次出现时,应将其译成汉语,随后附原文,放在括号内。英语作品名使用斜体,无需书名号,起首字母大写。俄语作品名加俄语状态下的书名号,不斜体。
e.例句编号用[1]的形式。中文例子和译文用楷体,外文例子用Times New Roman字体。
f. 引文采用文内夹注的形式,文献作者、出版时间、引文页码放在括号内,如(Peebles, 2001: 53),(中国社会科学院语言研究所词典编辑室,1996:1194)。如参阅的是整部书或整篇论文,无明确页数,夹注里无需页码,如(Степанов, 1984)。如遇两位及以上作者,则夹注内用每种语言惯用的标点将多位作者隔开,如(李幼平、王丽,2003:84),(Степанов, Арутюнов, 1984: 99)。夹注内标点的全角和半角随夹注内语言,无须转换全角和半角。如果夹注表示的是一整句话或几句话,则放在标点符号右边;如果夹注表示的是个别词或分句,则放在标点符号左边。
g. 正文中所有括号均为全角。
3.参考文献放在文末。“参考文献”四个字为小5号黑体,加粗。参考文献的内容为小5号字,中文用楷体,外文用Times New Roman字体。序号用[1]的形式。
a. 参考文献采用著者—出版年制。首先,各篇文献按文种分为中文、日文、西文、俄语、其他文种5部分,按照中、英、第二外语、第三外语的顺序先后排列。
b.文献按著者姓氏的首字母序排,同一作者的文献按出版时间顺序先后排列,同一作者且同一年的不同作品,在文中夹注和参考文献中,采用1988a,1988b的形式标注。汉译作品的外国作者按汉译名的首字母排入(参见示例[5])。
c. 采用参考文献的类型标识:期刊文章为[J],图书专著等为[M],论文集等为[C],报纸文章为[N],学位论文为[D],汇编为[G],报告为[R],标准为[S],专利为[P],档案为[A],数据集为[DS],其他为[Z]。常用的电子文献代码有:电子专著为[M/OL],电子期刊为[J/OL];其他常用的文献类型码有:数据库为[DB],计算机程序为[CP],电子公告为[EB];常用的载体类型码有:磁带为[MT],磁盘为[DK],光盘为[CD],联机网络为[OL]。
d. 参阅的文章等,在参考文献中需标示所在刊物或论文集的起止页码。中文文献起止页码用一字符,即一半破折号,如 [1], [2];外文文献用外文状态下的短横,如[11], [13]。
e. 参阅的整部专著或整篇研究生学位论文等,在参考文献中无需标注页码。
f. 在脚注里出现过的文献信息,在参考文献里不再出现。
g. 电子文献信息务必用中括号注明数据采集时间(参见示例[3][6][9])。
h. 英文文献中的书名和篇目名只有第一单词的首字母大写,其他词不用大写。
i. 示例 (参考文献无需序号):
华劭. 《词汇语义的动态模式》研究补遗[J]. 中国俄语教学,2014(1): 87—90,98.
贾东琴,柯平. 面向数字素养的高校图书馆数字服务体系研究[C]//中国图书馆学会年会论文集:2011卷. 北京:国家图书馆出版社,2011: 45—52. (页码之间为一字符,不得有空格)
李幼平,王莉. 循证医学研究方法[J/OL].中华移植杂志(电子版),2010, 4(3): 225—228 [2014-06-09]. http://www.cqvip.com/Read/Read.aspx?id=36658332.
吕红周. 俄汉双语语料库语义范畴自动标注[D]. 黑龙江大学出版社,2007.
托马斯·李圣托. 语言政策导论:理论与方法[M]. 何莲珍等译. 北京:商务印书馆,2016.
赵学功.当代美国外交[M/OL]. 北京:社会科学文献出版社,2001[2014-06-11]. http://www. cadal. zju. edu.cn/book/trySinglePage/33023884/1.
郑羽. 中俄美在中亚:合作与竞争[M]. 北京:社会科学文献出版社,2007.
中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 现代汉语词典(第6 版)[Z]. 北京:商务印书馆,2012.
Baldock P. Developing early childhood services: past, present and future[M/OL]: Open University Press, 2011[2012-11-27]. http://lib.myilibrary.com/Open.aspx? id=312377.
Peebles P. Z. Probability, random variable and random signal principles[M]. 4-th ed. New York: Mc Graw Hill, 2001.
Хачатрян А.Г. Уйгурский фактор – ключ армяно-китайских отношений[С]//Экономика, Бизнес, Инновации: сборник статей II Международной научно-практической конференции. Пенза: МЦНС «Наука и Просвещение», 2018: 184-188.
Стабурова Е.Ю. Вольтер и Восток[M]//Мясникова В.С. Восток-Запад: Историко-литературный альманах. Москва: Восточная лит., РАН, 2002.
Хаджиева Г.У. Казахстан и Китай: современный этап всестороннего стратегического партнерства[J]. Вестник университета Туран, 2017(4): 35-40.
Эйхенбаум Б.М. О литературе[M]. Москва: Советск. писатель, 1987.
说明:引用电子文献按两种情况处理:1)电子期刊、专著、论文集等,采用夹注和参考文献的形式,如[3],[6],[9];2)其他情况(如网页)均采用脚注的形式。脚注中要求用圆括号注明数据发布时间,中括号注明数据采集时间。如Путин: мы не допустим цветных революций в России и странах ОДКБ. (2017-04-12) [2018-10-22]. https://www.vesti.ru/doc.html?id=2876790. (超级链接网址不应有下横线)
4. 文后附俄文和英文信息(Times New Roman字体),包括:
a. 俄文和英文标题(小4号字,加粗;居中),
b. 俄文和英文作者单位和姓名、摘要、关键词(3—5个以分号隔开),均为小5号字。
c. 俄文姓名、英文姓名均为首字母大写。
5.作者信息(汉语):姓名(国外作者外文全名)、单位(可以出现二级单位信息)、职称(在读研究生注明硕/博)、研究方向、通讯地址、电话、电邮等(小5号宋体)。
两个以上作者信息分行排列还是分号隔开?
6.译者信息:同上。需提供译文出处信息,并在投稿时声明译文出版不涉及版权问题。
此外:
中文短横线与一字线的使用问题:表示区间的时候统一为一字线,且不应有空格。例如:
错误:1873-1954年 正确:1873—1954年。
点击下方“阅读原文”,下载《欧亚人文研究》最新体例要求,提取码:o06b
刊名: 欧亚人文研究
主编: 蔡 晖
刊期:季刊
定价: 36.00元
邮发代号: 82-901
刊号:CN10-1610/G1
征订方式
一、邮局征订:
请认准邮发代号82-901,前往各地邮局进行征订。
二、在线订购:
请用淘宝或天猫App识别下方二维码,搜索刊名进行全年订购。