如何将情景设计法成功融入针对护理人员的职场德语课堂?
莎士比亚曾把世界视作一个舞台,把芸芸众生视作登台又退场的演员。这一比喻的现实性,并不总能为人所知。人一生中的种种行为,都有内在的逻辑支撑。再微小的行为都有具体的动机,而且永远不会孤立出现。一个行动往往会衍生出第二个、第三个甚至更多行动,从而构成一整套情景。无论是我们的日常生活还是日常工作,都发生在这类相互关联的过程链之中。情景设计法正是基于这种思想产生。情景是一个取材自某一具体职业的日常工作、同时合乎逻辑的行动链。在职场德语课堂中运用情景设计法对这些行动链进行编排和演绎,可以锻炼语言交际能力这一职场行动力。在真实的工作环境中,语言的形式正确性居于次要地位。更重要的是达到既定的工作目标。因此,在德语课堂中使用情景设计法模拟真实的职场时,实现工作目标变得至关重要,而语言仅仅是解决工作任务的一种手段。情景设计以工作任务为出发点,学习者需要分几个步骤解决该项任务,直到取得令人满意的结果。过程链中每个步骤的任务应当尽可能具有交互性,要让学习者需要随时做出自己的决定。选择的自由度取决于学习者的现有语言水平。如果学习者语言水平较低,则应当引导其在行动链中运用已知的表达手段和语言模式,以常规方式应对日常交流场景。而进阶学习者在练习过程中则可以尝试较为复杂和灵活的语言表达。在情景的准备过程中,各步骤都可以融入语言运用领域的经典任务和对语言沟通要求的考量。每个步骤都可以角色扮演的形式完成。所有步骤依次排序,就形成了一个情节。
事由:接诊患者→换班交接→帮助患者活动肢体→开展身体护理结果:因身体状况变化,需根据实际需求,对一名患者的基础护理方案做出调整。假设您是一名职场德语课程教师,您的授课对象是想要到德国从事护理工作的护理人员,具备中等语言水平(相当于欧洲语言共同参照标准的B1-B2水平)。当您需要为护理人员讲授职称德语课程时,我们建议您先进一步了解目标群体。语言需求分析是可行方法之一。语言需求分析既考察参与者的个人语言需求和语言水平,也探究其在职场中的客观需求,也即研究其工作场景的真实要求(参见技巧2)。通过在开课前询问其个人语言需求,教师将对参与者的学习态度、学习经历和学习动机取得进一步了解。问询可在课前以面谈的形式展开,也可以在课程刚开始时进行。为了在学习过程中始终对学习者的个人语言需求保持关注,教师可以持续进行这类调查,或将其作为课程的固定组成部分,以分组访谈或主持式讨论的方式开展。如果教师能将学习者的期望和愿望纳入课程规划之中,实现学习过程的个性化,让课程符合参与者的需求,则有望调动其学习积极性,确保学习效果。就职场德语的具体情景设计来说,这意味着让学习者参与各行动环节的设计,充分发挥其作为护理人员的专业能力,在学习过程中给予他们发言权。授课实践表明,学习者的最新语言水平往往与其所获证书不相匹配。因此,教师不仅要在开课前了解学习者的语言水平,还要在学习过程中定期检验其学习成果。只有了解参与者当前的学习状态和学习需求,才能对交际场景中的语言要求做出动态调整。在这个过程中,教师要思考以下问题:护理人员有哪些工作与任务?哪些沟通场景可被选作模拟情景?
您所讲授的职场德语课程应把重点放在护理工作的行动领域和职责上,从而通过在情景中有目的性地锻炼语言沟通能力,提升参与者在具体沟通场景中的职场行动力。教师要想做好行动链规划,必须先通过扎实的职场调研,了解护理人员的职责以及由此衍生的沟通场景。您可通过以下网站走近日常护理工作,发掘各类沟通场景,了解护理流程的逻辑顺序:www.planet-beruf.de
www.berufenet.arbeitsagentur.de
www.ein-tag-deutsch.de
可以作为行动步骤组成逻辑过程链的沟通场景包括:询问既往护理史,制订护理方案,病患护理:帮助其活动肢体,开展(卧床病人的)身体护理,分发药物,喂食,更换绷带;护理查房,医生查房,记录归档,工作交接等。参考文献
• [1] Sprachbedarfsermittlung im berufsbezogenen Unterricht DaZ, Ein Leitfaden für die Praxis, Jens Weissenberg, Herausgeber: passage gGmbH in Kooperation mit DIE, Hamburg 2014https://www.deutsch-am-arbeitsplatz.de/fileadmin/user_upload/PDF/BD_Leitfaden_interaktiv.pdf, letzter Abruf: 12.02.2021• [2] Standardisierte Sprachstandsmessungen für den Pflegebereich, die Sie zu Beginn eines Kurses einsetzen können, erhalten Sie auf Anfrage bei der Arbeitsstelle Deutsch am Forschungsinstitut für Technologietransfer Saar: arbeitsstelle-deutsch@gim-htw.de• Sprachbedarfsermittlung im berufsbezogenen Unterricht DaZ, Ein Leitfaden für die Praxis, Jens Weissenberg, Herausgeber: passage gGmbH in Kooperation mit DIE, Hamburg 2014https://www.deutsch-am-arbeitsplatz.de/fileadmin/user_upload/PDF/BD_Leitfaden_interaktiv.pdf, letzter Abruf: 12.02.2021• „Arbeitsplatz Europa. Sprachkompetenz wird messbar“, Reinecke, J. u. a, 2018, https://www.auslandsschulwesen.de/SharedDocs/Downloads/Webs/ZfA/DE/Publikationen/Fachliteratur/Arbeitsplatz_Europa_DIHK.pdf?__blob=publicationFile&v=6, letzter Abruf 14.02.2021内达·谢塔诺娃博士是萨尔兰高等科技学院技术转化研究院德语项目组负责人,也是一名职场德语专家和培训师。