查看原文
其他

特朗普要关闭美国政府

CNN 学术plus 2019-03-28

距离中期选举100天之际,特朗普投下一枚重磅炸弹。他威胁民主党如果不同意他的隔离墙修建计划,他将“shut down”政府。

  • CNN(2018.7.29)

  • https://edition.cnn.com/2018/07/29/politics/donald-trump-shutdown-wall/index.html



Washington (CNN)President Donald Trump threatened Sunday to push the government into a shutdown ahead of the coming spending deadline in September if Congress does not fund his border wall and change the nation's immigration laws.

美国总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)周日威胁说,如果国会不为他的边境围墙提供资金,并修改美国的移民法,那么他将在9月的截止日之际迫使美国政府关门。


"I would be willing to 'shut down' government if the Democrats do not give us the votes for Border Security, which includes the Wall! Must get rid of Lottery, Catch & Release etc. and finally go to system of Immigration based on MERIT! We need great people coming into our Country!" Trump tweeted.

I would be willing to "shut down" government if the Democrats do not give us the votes for Border Security, which includes the Wall! Must get rid of Lottery, Catch & Release etc. and finally go to system of Immigration based on MERIT! We need great people coming into our Country!

— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) July 29, 2018

Trump's Twitter threat introduced a fresh wild card for congressional negotiators to deal with as the remaining legislative days tick down before government funding runs out -- an explosive prospect for both parties with just 100 days until the midterm elections.

特朗普的推特(Twitter)威胁,给国会议员带来了新的变数,因为距离政府资金耗尽时日无多,这在距离中期选举只有100天之际对于两党而言都是爆炸性的。


    Trump has previously floated the possibility of a government shutdown over border security and immigration, and on Sunday he made his threat explicit, saying he would do so unless Congress funds his proposed wall, which he promised Mexico would pay for, and puts in place his preferred immigration policies.

    In May, Trump suggested "closing up the country for a while" if he did not get his wall.

    "They don't want the wall," Trump said. "But we're going to get the wall, even if we have to think about closing up the country for a while."


    Sunday's shutdown threat from Trump also echoed a remark he made in February when he said "I'd love to see a shutdown" if the government did not agree to address immigration.

    Congress ultimately passed a spending bill in March that funded the government through September. Trump threatened at the time to veto the spending agreement, but eventually signed the bill while expressing his displeasure with Congress.

    特朗普周日发出的停摆威胁,呼应了他今年2月的言论,当时他说如果政府不同意解决移民问题,“我乐于看到政府停摆”。国会最终在3月通过了一项支出法案,为政府运转提供资金至9月。特朗普当时威胁要否决这项开支协议,但最终在签署法案的同时表达了他对国会的不满。


    "I said to Congress, I will never sign another bill like this again," Trump said in March.

    “我对国会说,我再也不会签署这样的法案了,”特朗普今年3月说。


    A shutdown over Trump's wall at the September deadline would mark the third lapse in appropriations this year, following a shutdown in January as Democrats battled with the Trump administration and congressional Republicans on protections for "Dreamers" as well as a brief shutdown when Republican Sen. Rand Paul of Kentucky blocked a spending vote.

    Senate Majority Leader Mitch McConnell announced in June that he was canceling much of the Senate's August recess, saying the chamber needed the additional time to make progress on Trump's nominees and pass appropriations bills. And with the House out on August recess, there's not much time left before the deadline that both chambers will be in session.

    Both Speaker of the House Paul Ryan and McConnell met with Trump last week to discuss funding the government.

    Asked about Trump's Twitter threat, a pair of Republican lawmakers said Sunday that they didn't think the government should or would shut down this September.

    "Let's hope not," Wisconsin Sen. Ron Johnson said on CBS's "Face the Nation."

    Johnson added that he didn't think a shutdown would be "helpful" to Republicans in the November elections, "so let's try and avoid it."

    Ohio Rep. Steve Stivers, the chairman of the National Republican Congressional Committee, said on ABC's "This Week" said he did not think it would come to a shutdown.

    "I don't think we're going to shut down the government," Stivers said. "You know, I think we're going to make sure we keep the government open, but we're going to get better policies on immigration."

    众议院议长保罗•瑞安(Paul Ryan)和麦康奈尔上周会晤了特朗普,讨论为政府提供资金。当被问及特朗普的推特威胁时,这两名共和党议员周日表示,政府不应在今年9月停摆。


    参议员约翰逊(Ron Johnson)在哥伦比亚广播公司(CBS)的《面对全国》(Face the Nation)节目中说,“希望不要这样。”他还说政府停摆不会对共和党的11月选举有什么帮助,“所以要我们避免出现这种情况。”


    众议员Steve Stivers是共和党国会委员会主席,他在美国广播公司的“本周”节目中说:“我不认为政府会关闭......我们将确保政府运转,但在移民问题上制定更好的政策。”

      您可能也对以下帖子感兴趣

      文章有问题?点此查看未经处理的缓存