查看原文
其他

《诗经》89《国风·周南·葛覃》

诗言新语 2021-03-01



《国风·周南·葛覃》



朋友们,你们好。《诗经》是以民歌为基础的诗歌总集,所以《诗经》三百零五篇,既有家国天下、江山社稷,也有很多普通的人生轨迹、喜乐悲欢。例如今天我们要读的这篇《国风·周南·葛覃》,讲述的是一位已经出嫁的女子,在为回娘家做准备。这些准备活动,要从采摘葛覃开始。

 


葛之覃(tán)兮,施(yì)于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈(jiē)。

 葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈(yì)是濩(huò),为絺(chī)为綌(xì),服之无斁(yì)。

 言告师氏,言告言归。薄污(wù)我私,薄浣我衣。害(hé)浣害否?归宁父母。

 


注释


 葛:多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布,俗称夏布,其藤蔓亦可制鞋(即葛屦),夏日穿用。

覃(tán):本指延长之意,此指蔓生之藤。

 施(yì):蔓延。中谷:山谷中。

 维:发语助词,无义。萋萋:茂盛貌。

 黄鸟:一说黄鹂,一说黄雀。于:作语助,无义。于飞,即飞。

 集:栖止。

 喈喈(jiē):鸟鸣声。

 莫莫:茂盛貌。

 刈(yì):斩,割。濩(huò):煮。此指将葛放在水中煮。

 絺(chī):细的葛纤维织的布。

綌(xì):粗的葛纤维织的布。

 斁(yì):厌。

 言:一说第一人称,一说作语助词。师氏:类似管家奴隶,或指保姆。

 归:本指出嫁,亦可指回娘家。

 薄:语助词。污(wù):洗去污垢。私:贴身内衣。

浣(huàn):洗。衣:上曰衣,下曰裳。此指外衣。

 害(hé):通“曷”,盍,何,疑问词。否:不。

 归宁:回家慰安父母,或出嫁以安父母之心。



 

译文


 葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。黄鹂上下在飞翔,飞落栖息灌木上,鸣叫婉转声清丽。

 葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。割藤蒸煮织麻忙,织细布啊织粗布,做衣穿着不厌弃。

 告诉管家心理话,说我心想回娘家。快把内衣洗干净。洗和不洗分清楚,回娘家去看父母。



 

在《诗经》中我们读过《桃夭》,讲的是对出嫁女子的祝福;读过《卷耳》,是女子对丈夫的思念;也读过《绿衣》,是千古悼亡诗之起始。《葛覃》则是描述已婚女子在婚后,想要回娘家时的所思所想和所做。

 

古人讲“归宁”,往往有两种意思。一是女子出嫁,因为女儿生来是要嫁人的,不算自己家人,出嫁到别人家,也算是回到自己本该去的地方,所以《桃夭》中有“之子于归,宜其室家”的说法。二是女子回娘家看望父母,也叫回门,通常会在新婚后不久,新嫁娘会带着姑爷一起回到娘家,由女婿拜见岳父岳母。《葛覃》最后一句“归宁父母”说的并不很清楚,结合之前女主人公的一系列动作,就引发了对诗意的不同看法。

 

《毛诗序》中认为,这首诗是在讲还没出嫁的贵族女子,在闺中就有母仪天下的志向,并且一心钻研女功之事,学习纺织、裁剪布料、浣洗衣物,为以后嫁入诸侯家,教化天下妇人做准备。

 

在我们之前的解读中,经常会提到《毛诗序》的观点,那么这个《毛诗序》究竟是什么呢?毛诗就是诗经,因为我们今天看到的诗经版本,是根据鲁国的毛亨和赵国的毛苌修订编纂的版本。传说当年孔子删定《诗》三百,去世前传给了弟子子夏,后来几经辗转,传到了毛亨手中。当时正是秦朝,秦始皇下令焚书坑儒,毛亨为了保全性命,带着家人和《诗经》书稿仓皇出逃,从老家鲁国一路逃到了河间隐居,直到汉惠帝刘盈登基,取消了不允许普通百姓藏书的“挟书律”,毛亨才敢让《诗经》重见天日。

 

而我们所说的《毛诗序》,就是毛亨和毛苌两人对《诗经》进行的解读,分为大序和小序,大序是指在《关雎》后写的一篇关于整部《诗经》的讲解和分析,小序则是写在每一篇诗歌之前的,对本篇主旨的解读。当然关于诗经的版本,毛诗序的作者等问题非常复杂,众说纷纭,在这里我们只是做了简要的介绍,有兴趣的朋友可以去翻看相关的学术著作。

 

汉代以儒家礼法治天下,所以汉代成书的《毛诗序》中,对每篇诗歌主旨的解读,都无可避免地带上了统治阶级以文化教化百姓的色彩,例如《关雎》被说成是讲后妃之德、《静女》成了讽刺时事之作等等。

 

这篇《葛覃》也被《毛诗序》认为是讲后妃之德,清代方玉润写《诗经原始》时就反驳说,“后处深宫,安得见葛之延于谷中,以及此原野之间鸟鸣丛木景象乎?”常年住在深宫中的后妃们,怎么会像诗中描写的那样,去漫山遍野地采摘葛覃,还能描绘这样宁静祥和的自然景象呢?

 

所以,葛覃的女主人公,大概是一位勤劳、贤惠、孝顺的媳妇,她在山谷中沉醉于草木碧涛,倾听鸟鸣啾啾,享受着大自然给予的宁静与祥和。面对这样的秀美景色,她也没有耽于玩乐,口中歌声不停,手中动作也不停,干净利落地割下很多葛覃,准备拿回家纺织成布匹,做成衣裳。

 

葛覃是一种藤蔓植物,茎可以编篮做绳,纤维可以织葛布,根可以入药,几乎全身都是宝,在我国大部分地区都有分布。还要家中儿媳亲自到山谷中去采摘葛覃,大概这家人并非有钱有身份的贵族。但女子却乐在其中,大概是想到即将见到分别已久的父母,心中干劲更足。

 

采完葛覃,她回到家中,把即将回娘家省亲的事情禀告了自己的婆婆,向她请假。毕竟嫁作他人妇,便要孝顺公婆,回家归宁的事情,也一定要公婆批准才可以。

 

从最后一段可以看出,女子请假的过程非常顺利,她开心地开始洗衣服、整理路上要带的换洗衣物,从内衣到外衣,从需要洗的和不需要洗的,都要整理好。当别人问起她为何这么开心时,她才回答,我要回家去看望父母呀。

 

总之,从整体情绪来看,这是一首轻快的,洋溢着幸福感觉的诗歌。古人讲“修身,齐家,治国,平天下”,家庭的和睦是非常重要。而这位即将归宁的女子,勤劳而贤惠,让家中井井有条,亲属和睦。整首诗读起来也充满了美的享受。

 



好了,今天的分享就到这里,朋友们,下次再见。

 


本期配乐剪辑自王俊雄《浮云天关》、郁红《山水一般闲》、张帅《春湖》




图文来源于网络,若有侵权,请联系删除。


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存