查看原文
其他

四六级翻译热点话题+高频必会词汇

沪江英语四六级 沪江英语四六级 2023-12-05

大家好,距离四六级还有不到1个月啦~
今天放送翻译干货~

四六级翻译具有十分鲜明的中国特色,
具体涵盖三大类,分别是
历史文化(以介绍中国历史上的朝代、中国传统节日等为主)、
旅游地理(以名山大川、江河湖海的介绍为主)、
社会发展(主要介绍当今中国在外交、经贸、科技、
环保、民生等领域的发展现状及其成就)。

涉及到这类翻译时,掌握一定的话题词汇非常必要~
来背一下四六级翻译中经常出现的词汇/词组吧~

自然地理类is located in... 位于...flow through 流经...cover an area of ....面积为.../方圆...kilometer公里square kilometers平方公里altitude海拔
is known/famous for ...因....出名sunrise/sunset 日出/日落appreciate欣赏tourist attractions旅游景点former residence故居historical site历史遗迹natural scenery自然风光
human/natural landscape人文景观/自然景观beautiful mountains and clear waters山清水秀clear water and green mountains 绿水青山natural preservation zones自然保护区ecosystem生态系统
plain平原plateau高原basin盆地magnificant雄伟壮丽的fascinating让人着迷,陶醉的picturesque 如画的unique独特的
文化类one of .... ....中的一个ancient town古镇symbolize象征着a symbol of 一种....象征stand for.... 代表着....
folk name 俗称has historical and cultural significance 有历史和文化的意义/历史文化意义重大birthplace发源地 originate from 起源于......the cradle of ....的摇篮
cultural relics 文化遗址cultural heritage 文化遗产intangible cultural heritage非物质文化遗产
见证、经历:  witness / experience杰作、精髓:masterpiece / essence奠基者:founder创立: found 著名的:renowned / well-known
文明:civilization吉祥物:mascot吉利的:auspicious紀念:commemorate庆祝: celebrate追溯到:date back to起源:originate继承:inherit发扬:carry forward / promote
民间的:folk  特点:trait传说的:legendary传统: tradition 习俗:  custom神话: myth盛宴:feast 
broad and profound 博大精深
traditional virtues传统美德
moral outlook道德观
moral self-cultivation道德修养
24 solar terms24节气Chinese lunar calendar 农历local conditions and customs风土人情
a land of ceremony and decorum 礼仪之邦
folk culture民间文化
national culture民族文化
national pride民族自豪
cultural treasures文化宝藏cultural confidence 文化自信
soft power软实力
dynasty朝代celebration庆典ceremony 仪式,典礼sacrifice祭祀flourishing period鼎盛時期
Confucian儒家的porcelain瓷器primitive society原始社會feudal封建的revolution革命patriotic爱国的unity统一  solidarity团结
社会发展类社会 society       社会的social
经济 economy    经济的economic
发展 development 成就 achievement突破breakthrough成绩,进步progress
创新innovation发明invention改革reform财富treasure
生活水平 living standard
服务 service
地铁 subway
公共交通 public transport
高铁high-speed rail 
共享单车 shared bike新能源汽车 new energy cars
直播 live streaming
短视频 video-clips
主播 host 网红 internet celebrity 
智能手机 smartphones
移动支付 mobile payment
移动互联网 mobile internet
用户 user消费者 consumers
方法 ways途径,手段means
调查 survey
趋势 trend
平台 platform技术 technology
生活方式 lifestyle
饮食习惯 eating habits合作cooperation 依赖rely on
对....上瘾be addicted to
关注 pay attention to 
小康社会 a well-off society
综合国力 the overall national strength
素质教育 education for all-round development
虚拟现实 virtual reality(VR)

人工智能 artificial intelligence(AI)古代丝绸之路The Ancient Silk Road海上丝绸之路The Maritime Silk Road一带一路The Belt and Road人类命运共同体a Community of Shared Future for Mankind
with the development of... 随着...的发展...not only..., but also...不仅....而且....regard...as 把....当作,看作
be proud of 对...感到自豪
经受住weather克服,战胜overcome
超过surpass经历,体验experience见证witness代表represent
提高 rise
改善 improve
促进 promote
增长 increase
影响 affect
选择 choose
繁荣 thrive
增长 grow
加强 enhance
促进 boost
交流 exchange
维持 maintain
点外卖 order takeout
保护 protect
破坏 damage
节约 save
污染 pollute
12月四六级高效备考班
💯四六级381-424首选💯四六级零基础冲刺500+✅汇总高频词汇,速记核心语法✅分题型夯实技巧,助力快速抢分

✅阿笠博士名师带队,考不过免费重读



原价899,券后¥109/129↓

四六级听课入口↓

🥰听阁主的!一起冲分过级


全程班+冲刺直播

基础薄弱?单项短板?缺乏经验?通通都是浮云!

往期推荐

2023年大学生标准体重表,你达标了吗?

四六级阅读高分关键:4大解题原则&9大考点句

四六级考到425/500/600分,听力阅读分别要答对多少道题?翻译写作要拿几分?

四六级写作:40个最常用的高分替换词

2023年12月六级听力满分攻略|干货汇总

提醒!英语四六级考试准考证打印开始

600+的学霸们是怎么复习四六级的?

四六级为什么有三套试卷?难度都相同吗?




四六级订阅号干货福利关注公众号:沪江英语四六级后台回复关键词,领取资料
回复【真题】领历年四六级真题回复【过级】领四六级干货大礼包回复【词汇】领新增大纲词汇回复【翻译】领翻译话题词汇回复【作文】领作文保分模板回复【500】领考频20+的500个词汇

祝大家顺利过级~编辑:阁主▼戳我过级
继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存