查看原文
其他

涨知识 | 垃圾分类你“拎得清”吗?先学习下相关法语表达吧!

Irène 法语人 2020-10-23


上海作为全国“第一个吃螃蟹”的城市,已经实行了超过三个星期的垃圾分类了。7月27日,上海第一张垃圾分类成绩单“新鲜出炉”——有关部门委托第三方专业机构对上海市垃圾分类实效进行了测评,13.2%的街镇评级为优。



在上海市民以“猪能不能吃”来纠结地分类垃圾时,在网友们调侃着“让我看看你是个什么垃圾”时,别忘了,还有另外45个重点城市在“瑟瑟发抖”。



根据国家9个部委发布的相关通知,到2020年底,中国包括上海、广州、重庆等在内的46个重点城市将全部实行基本垃圾分类。或许,马上就轮到对着垃圾分类段子傻笑的你了噢。


那么,作为法语人,在动手操作垃圾分类之前,不妨来了解一下垃圾分类的相关表达吧!


垃圾分类triage des ordures

湿垃圾déchets alimentaires ménagers

可回收垃圾 déchets recyclables

危险垃圾 déchets dangereux

干垃圾 déchets résiduels


塑料类垃圾 ordures des plastiques

塑料瓶 flacon en plastique

塑料袋sacs en plastique

塑料包装盒 barquette en plastique

保鲜膜 film en plastique


纸制品 produits en papier

纸巾 mouchoir

纸板、纸盒 carton

金属 métal

易拉罐 canette

锡纸papier aluminium


Appliquer de nouvelles réglementations concernant la classification des déchets 

实施垃圾分类新规


Une bouteille en plastique va mettre plusieurs siècles pour se dégrader.

一个塑料瓶要花几个世纪来降解


Bien exploiter des ressources

合理开发/利用资源


关于垃圾分类的相关介绍到这里就结束啦,这些都是十分常用的表达,记住并不困难。不知道各位小伙伴对于垃圾分类是什么看法呢?如果你的城市实施了垃圾分类,你有信心快速成为一个“拎得清”的市民吗?



文字:Irène

审编:沐橙园

图片:来源于网络


:文章系法语人专稿。未经授权,谢绝转载。如需转载,请查看“法语人”公众号(ID:fayuren123)菜单栏的转载须知。


你可能还想看



你最亲密的法语朋友

微信号 : fayuren123

新浪微博:@Franco法语人

知乎:Francophone



▼▼▼ 点击“阅读原文”可以查阅更多有用的法语干货哦!

Modified on

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存