查看原文
其他

涨知识 | 这些地道的法式表达你知道吗?

JMLLM 法语人 2020-10-23


任何语言在其发展过程中,必不可少的会产生一些带有民族特色的词语或是句子,比如中国的谚语、英语的俚语等等,其实法语中也有一些非常具有本土特色的表达


学了这么久法语的你,或是刚刚接触法语的小萌新们能保证百分之百答(meng)对下面的这些题目吗?





01

“Faire une querelle d’Allemand”是什么意思?


A. Se ficher de quelqu’un(嘲笑某人)

B. Critiquer en vain tout et tout le monde(徒劳的批评一切物和人)

C. Se disputer sur des sujets sans grand intérêt, pas sérieux(为无可紧要的小事争吵)

点击空白处查看答案

正确答案:C。这种对德国人的“偏见”可以说是非常“法式”了。



02

“Faire une conduite de ...”后面接哪个词?


A. Bordeaux

B. Grenoble

C. Strasbourg


点击空白处查看答案

正确答案:B。整个词组的意思是“用尖叫或嘘声迎接、欢迎某人”



03

“zizanie”(不和)这个词原意指?


A. Un tonneau rempli de mauvais vin(装满劣酒的酒桶)

B. Une espèce de mouton(一种绵羊的品种)

C. Une mauvaise herbe(一种杂草)


点击空白处查看答案

正确答案:C。原指ivraie(黑麦草)。




04

“Si je passe une nuit de Walpurgis”, 是指度过了怎样的一个夜晚?


A. Blanche

B. Folle, insolite, somptueuse

C. Extrêmement étrange, voire sordide


点击空白处查看答案

正确答案:B。Sainte Walburge是个生于13世纪时期的人物。“Une nuit de Walpurgis”同样也指“sabbat des sorcières”(女巫安息日)。





以上题目你都答(meng)对了吗?你还知道什么地道的法式表达呢?欢迎来评论区告诉我们!


作者:JMLLM

审编:沐橙园

图片:来源于网络

参考链接

http://www.lefigaro.fr/langue-francaise/quiz-francais/connaissez-vous-ces-expressions-bien-francaises-20190914


:文章系法语人专稿。未经授权,谢绝转载。如需转载,请查看“法语人”公众号(ID:fayuren123)菜单栏的转载须知。


你可能还想看




你最亲密的法语朋友

微信号 : fayuren123

新浪微博:@Franco法语人

知乎:Francophone



▼▼▼ 点击“阅读原文”可以查阅更多有用的法语干货哦!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存