查看原文
其他

如何在法国边上学边工作?法国学徒制教育你了解吗?

纳比 法语人 2020-10-23


在法国留学过的同学们不知道有没有碰到这样一群人:他们在上学的同时,也去公司上班。公司每月发着千欧的工资,还会报销学费。他们还没毕业,就已经有了丰富的工作经验,也拥有了财务自由。是不是很羡慕?!


这种校企联合培养的教育模式在法国被称为Alternance(半工半读),它是法国职业教育体系中一种由政府支持的技术人才培养模式,其基本特征就是将企业培训与学校教育结合在一起。



Alternance形式


Alternance有两种不同类型的合同:



1- Contrat d’apprentissage 学徒合同


学徒合同主要针对年满16到30岁的青年,某些情况允许超过30岁,以获得国家文凭(CAP, BAC, BTS, Licence, Master…)或者RNCP职称为目的。


学徒合同通常为两年,只有某些特殊情况可允许更长(三年)或更短(六个月)。对于某些残疾人来说,也可延长至四年。所有企业都可签订学徒合同,学费将由企业支付。


我们日常听到的Apprenti实际上指的formation en apprentissage学徒制,即学生同企业签署工作合同


2- Contrat de professionnalisation 职业合同


职业合同和前面不一样的是,它不获得文凭,主要以就业为目的,一般会获得被认可的职业资格,如RNCP, Certificat de qualification professionnelle (CQP),雇员合同结束后可以立即在公司就职。


这种职业合同主要是针对初出教育体系,没有任何资格证书,想尽快进入职场的年轻人


更多信息:

https://www.alternance.emploi.gouv.fr/portail_alternance/jcms/recleader_6113/decouvrir-l-alternance


 

Alternance优势


对于学生来说,选择Alternance的课程优势太多啦!他们同时拥有学生和雇员的身份和权利,在学校进行理论知识学习的同时,在企业里积累实践经验。他们能每月享受工作津贴,可以带薪休假,不过不再有学生的暑假、冬假等长假。


一般来说,学费会由企业全额或部分承担,当然更重要的是学生可以积累丰富的职场经验和人脉资源,在合同结束时也有获得公司留任的机会。


这种培养模式因学校和学习阶段不同,学生的工作和上课时间也不一样。合同期学生可以自主选择上班日期,比如选择每周三天在企业工作,两天在学校学习,或每两周交替在学校和企业进行学习和工作


如何申请Alternance?


对于非欧盟的学生来说,要求学生至少已经在法学习一年之后才能申请


在法国学习一年后,学生向法国学校申请Alternance课程,学校协助联系企业或提供企业信息。开设Alternance的专业院校很多,综合公立大学、商学院和工程师院校等都有此类型的课程。


寻找Alternance的企业方法和找实习、工作一样,一般来说,院校都有合作企业,会推荐学生申请,当然竞争也比较激烈。学生也可以去各大招聘网站,根据自己的专业,找意向的企业投递简历,企业接受后签订合同。


虽看起来容易,但其实就是相当于在法国找工作,要准备好自己的简历、动机信等材料进行投递,要等待面试和录取通知,也是比较有压力的一件事情。


法国劳动部的Alternance网站上www.alternance.emploi.gouv.fr/portail_alternance/),大家可以找到所有的提供Alternance的课程院校和企业等详细信息。



比如寻找院校



寻找职位:



 

酬劳如何?


按照法国法律规定,学徒可获得一定酬劳。对于签订学徒合同的人来说,学徒的工资根据其年龄而不同,每年有所增长,最低薪资应不少于SMIC的一定百分比。从2019年1月1日开始,法国最低薪资标准SMIC有所上调,为每月1 521,22 € 


:26岁以下的学徒免缴社会保障费用(charges sociales),薪资salaire brut总工资 = salaire net净工资.


薪资水平如下:



对于签订职业合同的人来说,薪资根据其学历水平和年龄而定,水平如下:



:以上职业合同的雇员所注明的薪资为总工资(salaire brut)


由于工资都有严格的规定,法国劳动部的网站上还专门有个模拟器,只要输入你的信息:学习年级、年龄、合同期限,你就可以在上面估算自己做Apprentissage的月薪啦!



比如你25岁,正在读硕士一年级,签订的是一年的学徒合同,月薪为806欧元(总工资)。当然如果学生与公司签订的合同有其他条款,也可能有更高的薪资。


图片来源:

www.alternance.emploi.gouv.fr/portail_alternance/jcms/gc_5504/simulateur-employeur


如果没有找到想要的信息,也可以在劳工部Alternance网站的问答版块(Foire aux questions)查看是否能解决你的疑惑。

https://www.alternance.emploi.gouv.fr/portail_alternance/jcms/gc_5310/foire-aux-questions)


怎么样,大家有没有心动呢?如果你已经有了在法国的Alternance的经历,欢迎和我们一起分享你的故事哦!


文字:纳比
审编:沐橙园

参考资料:

https://etudiant.lefigaro.fr/article/apprentissage-professionnalisation-quel-contrat-est-le-plus-avantageux_963123ac-5bae-11e9-8592-2e68e187fb35/

https://www.alternance.emploi.gouv.fr/portail_alternance/jcms/recleader_6113/decouvrir-l-alternance#type


注:文章系法语人专稿。未经授权,谢绝转载。如需转载,请查看“法语人”公众号(ID:fayuren123)菜单栏的转载须知。


你可能还想看



你最亲密的法语朋友

微信号 : fayuren123

新浪微博:@Franco法语人

知乎:Francophone



▼▼▼ 点击“阅读原文”可以查阅更多有用的法语干货哦!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存