北京外国语大学
▷ 法国智库对中非能源合作的研究
▷ 包容社会:法国移民政策新概念
▷ 基于框架理论的《世界报》中非关系报道研究
▷ 张爱玲和玛格丽特·杜拉斯笔下异化的母亲形象
▷ 安妮·埃尔诺作品中女性形象的双重性
▷ 由夏多布里昂和郁达夫的小说作品诊断“世纪病”
▷ 艺术表现灵魂:兰波和李贺奇特写作风格的比较研究
▷ 二十一世纪《小罗贝尔》词典(2001-2018版)中的加拿大法语表征
▷ 生态翻译学视角下汉语时政新词的英法翻译策略对比研究
▷ 框架理论视野下的中法主流媒体“一带一路”倡议报道对比研究
▷ “三美论”视角下的《诗经·国风》许渊冲英法译文对比研究
▷ 妨碍法语读者理解中共党史的三个困难
▷ 目的论视角下习近平主席联合国讲话汉法翻译策略探究
▷ 意识形态对中文外译的操纵—《一代宗师》英法译本对比研究
▷ 关联理论指导下的党史文献翻译
▷ 汉译法语言错误评估与法语母语受众文本质量评估的对比研究
上海外国语大学
▷ 汉法交替传译中专业术语的处理
▷ 法汉交替传译中出现的听辨理解障碍及应对策略
▷ 汉法语跨语言句法启动研究
▷ 汉法话语标记语对比
▷ 法语初学者拼写错误分析及应对策略——以上海外国语大学辅修一年级为例
▷ 法国政治演讲中的连接词
▷ 浅析法国的环境不公问题
▷ 法国当代穆斯林移民融入:成功还是失败?
▷ 法国社区警察制度浅析
▷ 法汉交替传译中非流利产出现象研究——以模拟2013年法国高等教育与科研部长在参议院的演讲为例
▷ 从心理学视角论如何激发上外法语系本科生学习法语的积极性
▷ 汉法交传口译输出逻辑混乱的原因及应对策略——以模拟联合国教科文组织联系学校网络国际会议演讲为例
▷ 浅议翻译学视角下的应用型外宣翻译
▷ 法语地名派生词与中国城市居民法语名称
▷ 从历史语音学角度分析法语语音规则特例
▷ 汉法口语聚焦手法对比研究
▷ 儿童文学作品在中国高校基础法语教学中的运用——以《小尼古拉》在一年级法语视听说课的使用为例
▷ 社会新闻在法语教学中的应用
▷ 法语商业广告语中的言语行为和动词使用分析
广东外语外贸大学
▷ 汉语与非洲法语交替传译中译员与说话人之间理解障碍的研究
▷ 法语语篇衔接手段及其翻译应用——以新闻语篇为例
▷ 透过广州和巴黎地铁广告看中法社会与文化
▷ 法国驻中国官方机构内部电子邮件使用研究
▷ 中法时间观及时间使用的差异研究
▷ 浅析法国电台节目《弗莱德在中国》中的中国形象
▷ “孤岛时期”《法文上海日报》涉华报道研究
▷ 讲法语的非洲人在广州遇到的困难分析
▷ 词汇学观照下的法语新词构成模式研究——以2017版带插图的小拉鲁斯字典为例
▷ 法汉/汉法交替传译中的衔接手段及处理
▷ 《面对面》对话的语用学研究
▷ 浅析法汉交替传译中“意义单位”的处理
▷ 导游译员的跨文化交际能力
外交学院
▷ 法属波利尼西亚经济对法国财政的依赖
▷ 通过2016年贝宁大选试析法国在非洲法语国家的影响
▷ 抑郁症在法国:概况、治疗、社会影响与应援
▷ 奥朗德时代法国中东政策评析
▷ 从卢旺达看西方模式在非困境
▷ 试论中国与吉布提全方位合作的现状和前景
▷ 从摩洛哥重返非盟看其面临的机遇与挑战
▷ 华人社团在法属波利尼西亚民族融合中的作用
▷ 浅析中国与刚果(金)经济合作中的成果和挑战
▷ 试析法国在“一带一路”倡议中可能扮演的角色
▷ 社会学批评视角下瓦西利斯.亚历克萨基斯《希腊儿童》中巴黎的形象
▷ 法国本土地区语言保护的研究
浙江大学
▷ 2017年法国总统大选期间马丽莲·勒庞的政治演讲分析
▷ 对埃马纽埃尔·马克龙在法国2017年总统竞选期间演讲的观察分析
▷ 法汉语言性别歧视对比研究
▷ 中国学生在法语学习过程中母语的跨语言影响研究
▷ 法国高校创业教育研究
▷ 罗兰·巴特作者理论探析
武汉大学
▷ 从微信到新浪微博——论法国奢侈品牌与中国社交媒体的关系
▷ 莫迪亚诺小说的空间叙事研究
▷ 文化视域下法国穆斯林移民融入问题研究
▷ 分析中法差异探索更好建立中法非三方合作新模式
▷ 叙利亚危机中法国对叙外交策略的研究
▷ 非洲时尚在全球时装界中的融入研究
▷ 从跨文化翻译的视角看《丰乳肥臀》中文化负载词的法译分析
▷ 论塞缪尔·贝克特《一切沦落者》、《克拉普的最后一盘录音带》、《哦,美好的日子!》中的回忆主题
▷ 翻译工具的市场与前景——以武汉地区外语专业学生使用翻译工具情况调查为例
华东师范大学
▷ 中、美、英三国历史教科书中的法国大革命书写比较
▷ 莫言在法国的译介与接受
▷ 法国的非洲移民研究(1973-1999年)
▷ 玛丽·恩迪亚耶小说《罗西·卡尔普》中“触感”视角下的“怪异性”主题研究
▷ 雨果诗歌译者张秋红研究
▷ 论译本接受与忠实性的关系——以《暗店街》的三个中译本为例
▷ 玛丽·尼米埃小说《沉默女王》中“皮肤”意象的研究
▷ 帕特里克·莫迪亚诺《地平线》中的记忆研究
厦门大学
▷ 论杜拉斯印度支那系列小说中主角人物的形象变迁
▷《汉法大词典》的释义与例证研究
南京大学
▷ 雷威安法译中国古代小说研究
▷ 莫言《蛙》英、法译中文化负载词的比较研究
▷《游魂归来时》中的义士形
▷《天根》中的人文主义书写
▷ 许渊冲《诗经》法译研究
▷ 格里桑翻译观念研究
四川外国语大学
▷ 任务型教学法在法语语法教学上的应用
▷ 论法律法语专业术语的翻译
▷ 词块对中国法语学习者二语习得作用的实证研究
▷ 法语专业初学者写作中的英语负迁移现象探究
▷ 主述位理论视角下的法语阅读教学研究
▷ 走向综合方法的中国法语教学——改编教材《走遍法国》分析
▷ “脱离语言外壳”在访谈类文本翻译中的应用——以Transposition杂志的书面访谈汉译为例
▷ 孔子思想在法国的传播——以《论语》为例
▷ 功能主义目的论在法国菜名汉译中的应用
▷ 精神分析视角下的三毛与米歇尔·雷里斯
你曾经的论文题目是什么?
留言和我们分享一下吧 ~
你最亲密的法语朋友
微信号 : fayuren123
新浪微博:@Franco法语人
知乎:Francophone
▼▼▼ 点击“阅读原文”可以获得法语资料&加入法语交流群哦
Go to "Discover" > "Top Stories" > "Wow"