查看原文
其他

绝处逢生:初试压线,复试逆袭,我的西外学硕上岸之路

Alicia 法语人 2020-10-23


法语人按:随着考研的人数逐年增多,每一个一战、二战的考研人无不都顶着巨大的压力在努力前进。如果你觉得学习进入了瓶颈期,或是有了学习生活上的困惑,不妨稍作休息,参考、借鉴一下前辈的学习经验,整顿好后再继续向前。


作者简介: Alicia,毕业于河北大学法语系,2019年一战中国海洋法语语言文学,2020年二战西安外国语法语语言文学。



关于一战的经验与反思




首先,谈一谈我第一年考研为什么失败。


主要原因,我认为是当时的考研意愿并不强烈,属于随大流,身边的同学都考研,自己不考好像就不合群。当时对于法语专业并不是那么热爱,本科期间也没有认真地学习法语,有点得过且过、浑浑噩噩的心态,所以只拿了专四合格,专八良好的成绩。


当时的我甚至对众多设有法语研究生的学校都没多大兴趣,根本不知道该报哪个学校,也不知道自己能考上哪个学校,只是单纯觉得自己应该考,于是就按部就班、假模假式地备考。因为不是内心所求,所以动力不足,选学校也十分随意。得知上届学姐考上了中国海洋大学于是选了中国海洋大学,考研也没有做好时间规划,暑假既没有留校,也没有在外面租房,在家复习,效率也很低。


真正开始复习是九月份返校,从那时候才开始天天规律地泡图书馆,但是也是复习到哪儿算哪儿,导致临考了还有很多该复习的模块儿没有复习,所以结果也可想而知。


第一次考研时,当真正地上了考场,我发现考研的题目并没有想象的那么难。因为报考的中国海洋是985院校,每年只招3到4个人,没考之前总觉得自己考不上,考过之后发现考试题目的题型非常常见。不过由于平时训练不够,做题非常慢,导致题目没做完。


下了考场的第一反应就是后悔:我如果那时候不胡思乱想,每天塌下心来好好复习基础知识,那么这些题我肯定都会,而且并没有那么难啊!


这次经验为我的二战打下了基础,经历了一战的失败,我才开始冷静思考:我到底应该怎么考研,以一种什么样的心态考研。


总结来说,一战的失败给我很多教训:


1.考研意愿要十分强烈。不能混日子,宣称自己要考研,实际上内心不那么想读研,导致拼劲儿不足。佛系考研,考上了就上,考不上就算了。态度决定结果。

2.暑假不要在家复习。除去少部分自制力非常好的学生,留校或者在学校附近租房,天天去自习室是最具有外部监督作用的。

3.不要自我怀疑,认准目标后只管努力,不要把时间浪费在空想和认为自己考不上的焦虑中。


带着这些教训,我在毕业之后,投入到第二次考研的准备当中。



关于二战




最初的问题还是在择校上。与一战佛系考研的心态不同,二战抱着一定要考上的心态,所以选择学校更注重求稳,因为我有同学曾考过西安外国语的法语语言文学,有经验可循,从她那里我得知,西外考察的方面有一部分和第一年我考中国海洋所准备的地方重合,并且西外学硕的招生人数相对较多。


此外,还有很重要的一点,它设有博士点。我的想法是读学硕有机会的话,可以努力争取读博,所以选一个有博士点的学校是为了以防万一。如果一开始就决定好硕士读完直接就业,没有读博打算,那么其实专硕学到的东西更实用一些,而且可以早一年就业,时间成本更低。总之,在整整三天的仔细筛选,反复衡量之后,我决定报考西安外国语大学的学硕。



初 试



我从7月4号正式开始复习,西外法语语言文学考试科目为四门:政治、英语二外、法语基础、法语综合。


01

政 治

第一年考研我的政治复习总结来说,就是从暑假开始边听课,边看书,边做题。按照许多政治经验帖建议的那样按部就班。


第一年我用的是《精讲精练》+《1000 题》,搭配新东方阮晔讲的马原,徐涛讲的毛中特还有其他新东方的配套网课。


个人比较喜欢阮晔老师讲的马原,他的特点就是重复重复加重复,马原的基本概念他会在一堂课梳理起码两遍。我个人感觉阮晔的一节课听下来不用看书,直接可以做题了。而且阮老师讲课非常富有激情,说话也非常逗,与徐涛的幽默不同,但别具一格。


徐涛讲的政治经济学那部分又非常精彩,深入浅出,生动形象,不过有时候就是简单划线,勾出书上的内容,单听完课并不能记下来很多,还是要靠课下记忆。


实话讲,第一年因为不情不愿地准备考研,学习政治的时候是我最认真,最快乐的时候,而且只有政治算是认认真真复习完了的,全程跟着网课,复习节奏把握的比较好。对于第一年考研的自己,我感到十分羞愧,也希望看到我这篇“经验+教训”帖的小伙伴们能引以为戒。


由于第一年已经复习过政治,基础还可以,所以我从九月份中下旬才开始复习政治,第二年把《精讲精练》换成了徐涛的《核心考案》,但是练习题还是用的《1000 题》。换教材的目的就是为了体验一下两种教材的不同。每年都会有很多小伙伴问“是选《精讲精练》还是《核心考案》”,通过个人的对比,我感觉《精讲精练》更加细致,内容更全面。


做《1000 题》的时候,因为《核心考案》里没有解析,很多需要返回到《精讲精练》里去查,但是《核心考案》肯定更适合搭配徐涛的网课使用,这样就有一点矛盾。


不过无论我用的哪本教材,听的谁的课,政治分数都差不多。第一年政治69,第二年政治72。事实上不止我自己跟自己比差不多,大家跟大家比也都差不多,所以大家就按部就班地听课刷题,最后一礼拜疯狂背四套卷就行,要把更多的时间放在英语二外,尤其专业课上。


02

二外英语

政治大家的分数差不开太多,多集中在六十多,顶多七十出头,上八十的很少。但是英语二外却不一样,英语好的确实能提升不少分数。


我看19年的初试分数排名,英语最高分和最低分能差出29分,一科就将近30分的差距。事实上,西外的英语考试不难,甚至可以用简单来形容。


第一年考海大时,20道单选题几乎全都不会做,生词特别多,但是西外的英语选择就友好得多,基本上都是高考语法题,需要认真复习一下基础的语法知识点,比如:反义疑问句的回答,前肯后否,前否后肯什么的,还有一些常见词组辨析,虚拟式等等,都是我们曾经学过的非常基础的高中语法题。


完形填空是一篇小短文,也很简单。然后是四篇阅读,一下就回到高考前天天做阅读的那种感觉,不过答案都可以从文章里找到,并没有像高考英语阅读偶尔设置个陷阱。然后是一篇英译汉,没有生词,挺简单的,就是一个散文似的小段落。最后是一个30分的命题作文,围绕“富有是幸福的先决条件吗?”展开讨论。


总体而言,是不是从题型到难度都像极了高考英语呀?我感觉除了英译汉,别的就是高考英语卷子啊。大学被英语四六级的题型“摧残”过后,还能遇到这么“单纯可爱”的英语卷子实在是感人。不过,即便如此,我也只考了79,所以还是要准备一下英语,虽然听起来题不难,但是并不能松懈,因为不好好复习的话,再简单的题也拿不了高分。


关于英语二外的复习方法:每天定量背单词,背一背常见词组。淘宝上有那种常用易混词组总结的电子版,几块钱,可以背一背。找一本语法书过一遍英语语法。可以拿高中英语练习册做一做,比如《五年高考三年模拟》,外加《圣才全国二外英语》那本红皮书。


03

法语基础

专业课的重要性不言而喻,这是我们要花的时间最多的部分,且一定要合理分配好复习时间的。首先,我对西外法语学硕的考研真题做了归类,分模块儿制定了复习计划。




我的计划有长期的“考研进度规划表”,也有具体到每天的“具体计划”,提前做好计划,会避免坐到那里不知道今天该看点什么,该学点什么,也会避免像我第一年那样复习到哪儿算哪儿,导致考前复习不完的问题。


考研战线因人而异,因专业而异,平均时间为六个月,有些科目适合考前一个月突击背一背的就不要过早开始,否则容易忘记,要合理按复习顺序。做计划之前,先研究真题,尤其是近几年的真题。


首先要明确,西外的专业课考察分为哪几大内容,然后再安排不同时间要复习什么,对应的复习内容要看哪些参考书:比如七八月份适合打基础,建议先复习法语基础这一科目。


法语基础的复习,从马晓宏开始,复习语法,夯实基础,仔细研究束景哲课本里每一篇课文的介词用法,把介词都圈出来,多熟悉熟悉,因为介词是西外必考题目,往年的真题几乎都是从束景哲课文原文里挖的空。束景哲原文理解起来有点困难,可以借助网上的资料帮助复习。


一课一课地复习,工作量还是比较大的,所以要耐下性子。前期别觉得复习的慢,因为学习就是一个重复且耗时的过程,我和研友当时一天才能复习完一课,有时候中途学点英语、政治,一天也复习不完一课,当时也觉得进度好慢,但事实上,为了完成这一课的计划而走马观花赶进度还不如学进去多少是多少。进度不怕慢,因为吸收知识不可能看一遍就记住了,一课的内容第一天学了第二天就忘了,这是再正常不过的事。


其实我自己也经常因为明明学过的知识但却总也记不住而怀疑人生,但是后来就安慰自己。反正这么一段时间只能记住这么多,那就把这些内容熟练的掌握就好了,自己不是过目不忘的黄蓉老妈,就做个一个脚步一个脚步往上爬的慢蜗牛就好啦。


打基础就是要沉下心来,认真学习马晓宏,尤其2-3册的语法,第4册的课文和束景哲5、6的课文介词,搭配《全新法语语法》进行复习。可能无法完全看完,做到每一课都无比细致,或者说看完之后不能全部记住,悉数掌握,但是认真背记过的知识会在无形中成为你的积淀,这样一来,法语基础就没问题了。


法语基础的题型也会时常发生变化,但是总体来说都是常见题型:介词填空、语法单选、汉译法、法译汉、阅读理解、作文。


介词看束景哲原文,语法做专四语法题,翻译看《法语笔译三级》或者《法语笔译二级》,还有《法汉互译训练》。最难的就是文学翻译部分,非常非常有难度,直接从某文学原著中节选,翻译成汉语,生词非常多,而且句式结构复杂,需要文学阅读的积累。


西外法语基础的汉译法则有一个规律:比较偏爱选与西安有关的题材,比如今年考得是“介绍一所在西安的汉语学校”,去年考得是“第三届中法文化论坛”,该论坛在西安举办。因而汉译法就比法译汉友好得多。作文就是一个Dissertation,这部分直接看《法语写作教程》,有非常全面的讲解。


04

法语综合

法语综合的复习,可以九月份以后开始,西外的综合法语考察方面较广,具体分为:文学、历史、翻译、语言学。2020年还加了文化。法语综合的复习方法比较统一,都是先看相关方面的中文书籍,再找全法文的来对应背记。即先过一遍中文版的文学、历史、语言学方面的内容,再背法语版。关于法国文学,考察题型一般分为:作家作品对应、文学名词解释、诗歌分析、文学选段分析。


我们一个题型一个题型的来说。对于作家作品,个人推荐郑克鲁的《法国文学史教程》,这本书的好处是文学作品有中法文对照,读起来也十分有意思,吴岳添的《法国文学简史》流派划分的也比较清晰,但是文学作品后面没有注释对应的法语名,感觉不太方便记忆,可以结合着来看。通过通读中文的文学史,边读边用笔记本整理,梳理出从中世纪到20世纪的法国重要文学流派和代表作家、代表作品。在对法国文学史的中文内容有一定了解的基础上,推荐车琳老师的《法国文学简明教程》,这本书里有非常全面的法国文学流派的法语定义,这些现成的定义可以有所筛选,按点抄写在自己的文学笔记本上,直接拿来作为名词解释题的答案。车琳老师的法语水平比较高,我们在阅读她总结的流派定义时会发现生词很多,而且主从复合句非常多,句子很长,可能不方便我们记忆,这时候可以在理解大意的基础上,把句子拆成短句,用自己的话把流派定义解释出来。


如果对法国文学没怎么形成概念,建议先通读中文版文学史,再看全法语的书复习。这样会在脑海中先形成一种中文理解,有了理解之后再背对应的法文会快的多,属于“磨刀不误砍柴工”。


但是时间紧迫或者有一定文学基础的同学直接上来抄《法国文学简明教程》里面总结好的法语版作家作品和流派定义,然后直接背,切入点十分直接准确,这样我也是不反对的,以上做法只是我的个人倾向与建议。


历史方面跟文学类似,先通读《法国通史》。西外的参考书目中,写的是张芝联的《法国通史》,我个人更推荐吕一民的《法国通史》,内容上张和吕的几乎一致,张的非常权威,出版很早,吕的应该也是在张的基础上创作而成,但是就可读性而言,张的略显学究,比较严肃吕的故事性强,而且逻辑线更清晰,叙事先后更有条理。在通读的过程中,边读边把重要的大事件记录下来,用中文记一遍,随后再对应参考书目中《法国史》那本红皮书,把法国历史的专有名词对应背记。历史的历年题型有历史判断题、简单问答题、历史填空题和大问答题。题型变更非常正常,在上考场前要做好心理准备。2020年只考了判断题和大问答题,而且加了两道文化大题,比较突然,比如问“什么是Protection sociale”,这个我就毫无了解。西外历史部分真题重复率较高,侧重点很明确,比如“法国大革命”考了三次,还有“路易十四”、“拿破仑”、“戴高乐”等重要历史人物。大题一般会考察历史事件的政治意义,历史人物的功与过,如何评价历史人物这类,比如2020年考的大题是“你对拿破仑知道什么”。


而小的判断、问答、填空等题中也多次问到过“法国人的祖先是谁”这个知识点。西外历史对于古代史的考察也比较多。今年大题还问了“高卢-罗马时期对法国文明的重要性”。从历年真题来看,西外早年真题都是《法国史》最后附录那部分的原题,但是近两年,尤其2020年考察的历史部分变化非常大,以前考历史是单纯考历史,而2020年变成了“历史与文化”,将文化和历史结合在一起,文化填空部分考察的是非常基础的文化常识,比如“瑞士的三种官方语言”,“加拿大的两种官方语言”等。


语言学方面与文学、历史不同,因为我在大学阶段的法语课程中并没接触过语言学,所以语言学的复习对我来说还是比较全新的体验。西外的语言学考察的都是基本概念的了解,只要背过就可以了。还是老规矩,先看褚绪良的《法语语言学导论》,这本书小巧轻薄,非常适合法语语言学入门,在读完这本以后,再去看王秀丽老师的《法语语言学教程》,这本书全法语,而且密密麻麻的概念,第一眼看到实在头疼,但是有了《导论》做基础之后,对于这本全法文著作的理解就轻松很多了。这本书非常厚,全部从头到尾每一个概念看完是没有必要的,前两章是重点,考频较高(但不能包含所有考点,后面几章也有零碎考点,第八章以后几乎完全没有考点了)。


我的策略还是总结历年真题,语言学的重复率也很高,通过看真题就能逐渐摸索出重点,但是这种重点只是相对的,不能完全押题,觉得有些概念不会考,不重要,但是就考了。重点只能帮助我们找到一点复习思路。要在重点的基础上尽可能多的了解基础概念,哪怕只是知道一点点,临场的时候也能通过掌握的一点点编出来。


前期总结出基础概念的笔记,后期就开始疯狂背诵,语言学概念这个东西真的不太好背,我总结了四五十个常见语言学基本概念,背了四五遍,背到怀疑人生。上了考场,四道名词解释我压对了三道,最后一道那个名词完全没见过。倒数第二道题的概念我在复习时觉得不太重要,只背了一次,印象非常模糊,只零星记得大意,当时就非常后悔没有多看两眼这个概念。


滑动查看更多


翻译方面,因为综合法语和基础法语都会涉及到翻译,所以翻译属于基本功。2020年西外综合法语的汉译法和法译汉都比较偏时政,汉译法是“马克龙应中国主席习近平邀请对我国进行国事访问”,法译汉是“第二次进博会,马克龙与习近平就各类问题进行讨论”。这部分的复习建议每天阅读背记相关新闻词汇,还有各大法语公众号推送的中法领导人重要会议与重要活动的讲话。



复 试



由于2019年西外的复试线是356,仅高国家线一分,所以当我的成绩(378)出来以后,我以为进复试稳了,虽然分数不高,但是毕竟超了去年录取线22分,最差也就中下等吧,万万没想到,今年复试线一出来,着实让我惊呆了,378分,和我的分数一模一样,不多不少。就是这样,我怀着当炮灰的心态开始准备复试。


因为西外学硕的高分实在太多了。而且往年西外的初试占60%,复试占 40%,逆袭概率还大些,今年因为疫情原因,改为网络复试,将初试比例扩大为70%,复试缩小为 30%。于是准备复试的过程充满着煎熬,考初试前,我心想:让我进复试吧,压线都行。结果真的压线进复试了,压力大的要死,无比羡慕那些初试分数很高的,可以以一个平稳的心态准备复试。事实上,不止我一个人压线进复试,还有一名女生也是378,我们两个复试前还在QQ上相互打气。我当时还表面凌云壮志,实则心虚地说:“反正光脚的不怕穿鞋的,背水一战吧!”她也说:“复试加油,西外见!”当时只是苦涩中带着希望,没想到,录取结果出来,我复试第五,她复试第一!就这样,初试分数压线的两个人,双双被录取,果然要“西外见”了。


从我们两个压线进复试却都成功上岸的案例来看,真的要给那些不重视复试的娃子们敲响警钟,也要给那些同样压线进复试,或者低分进复试的同学们给予信心,考研真的不像高考,笔试分数高就一定被录取,它是一个综合考试,就算复试比例再低,也总可能有人逆袭,只要有一丝希望,就不能放弃,撑到最后一刻拟录取。


尽管复试会把一部分初试分数高的刷下来,但是我还是极力建议大家把初试分数拼命往高了考,毕竟初试分数是死的,因素较为确定,好好复习就能考高分。而复试的面试,不确定因素实在太多,考察个人的听说能力还有临场表现力,这部分比初试提高几分要难得多,平时要养成每天听法语广播的习惯,经常跟读,模仿发音,长期坚持下来,对于口语非常有帮助。


我个人非常喜欢听“France Info”,模仿那里面的播音腔,每天中午吃饭的时候都看一集法语动画片《Lou》,经常看 b 站上面看法语短剧《Bref》和“Lola 法语”阿婆主的视频等解压,还关注了“Sidomujeng”阿婆主,看法版《SKAM》,那里面的口语都非常年轻化,发音也好听。从第一年考研时我对法语没什么兴趣,到第二年真正开始喜欢上法语,这个转变绝对要感谢的就是这些多种多样、丰富多彩的法语资源。我微博上关注了CGTN法语频道,经常看看法语新闻,还比较喜欢赵志瑾、朱婧天等几位法语主播。


今年复试由于疫情被延迟,往年三月底就复试了,今年5月18号才复试,取消了复试笔试,只有网络面试。因为疫情在家,没什么学习氛围,准备复试的时间看似延长了,但是真正开始准备是四月底,这里要感谢同班一起考研的小伙伴,她在四月中旬就问我要不要一起练习对话,相互提问,然后每天准时和我语音聊天一至两个小时。我们两个会制定复习计划,把文学史从头到尾过了两遍,过了一遍历史,然后总结各类复试常见问题,一人一个word文档,把问题的中/法文回答整理在一起,然后两个人互相分享,相互提问。



不开口说不知道,每次被小伙伴提问一个问题,说不出来的时候真的要被自己憋死,还非常尴尬。不过复试就是要训练这种在别人面前张嘴说话的能力。临考最后三天,我们来了两次正式模拟,严格计时 20 分钟,和复试走一模一样的流程。西外今年的复试流程是这样的:自我介绍一分钟、三个法语问题、两个英语问题。自我介绍一定要严格遵守时间。因为到时间就会被无情打断。如果重要的放在后面,那就非常可惜了,影响效果。


复试的所有问题都是抽题,老师手中有二十个牛皮纸袋,每一个纸袋有从1到20的编号,让你从前面的人抽剩下的数字中随便说一个,然后老师当场打开纸袋,念题目。我抽到的三个法语问题分别是:


1、《小王子》是谁写的,小王子为什么觉得成人很荒诞。(听到这个问题时,我非常懵逼,当时甚至不确定自己是否听对了题意。因为我对《小王子》的故事十分无感,也已经不记得讲了什么。)

2、如何解释 Fraternité 这个词。

3、如何看待代购现象。


总结来说,就是一个文学问题,一个文化问题加上一个开放性社会论题。每个人就三个问题,问完就没了。我当时还以为一个问题回答不上来,老师会多问几个问题,我可以多回答几个问题,但是事实上并没有这种机会。


在每个问题回答完毕后,老师都会问:“还有什么需要补充的吗?” 这时候最好抓住机会补充两句,因为每个问题说的越多,向老师们展现的时间就越长。法语问题问完之后,紧接着就是英语问题


1、本科期间遇到过什么困难,怎么克服的?

2、为什么选择西外? 简单介绍一下西安。


这几个问题我都提前一天背好了,所以回答得非常顺利。其实学了法语以后,英语落下挺多的,所以在英语口语的准备方面,我买了一本英语复试常见问题的回答模板,临阵磨枪,死记硬背。事实证明,效果很不错。



当时复试结束,感觉自己没戏了,发挥得很烂,哭了一下午。但是出成绩看了看,18个人进复试,复试成绩第五。就这样,凭借着复试还可以的成绩绝处逢生,拿到了拟录取。


回想自己准备复试以及复试结束等待成绩的过程,充满了逆袭无望的那种煎熬,感觉复试的心理压力比初试大得多,毕竟万里长征都走了一半了,功亏一篑实在可惜。我身边的同学和我上上届学姐考西外都是初试过了,复试没过。所以我对于能否通过复试也是格外担忧,而且,当其他和我一起考研的小伙伴们纷纷拿到了拟录取在朋友圈晒成绩的时候,西外迟迟不公布录取名单。而在录取名单公布前,我也填了调剂做两手准备。好在,好饭不怕迟,在经历凌迟般的心理折磨后,我在行刑前一刻,听到了那奇迹般地一声“刀下留人”。



关于调剂




法语的调剂实在是少得可怜且竞争激烈得可怕。我在系统开放的第一时间填了大外学硕、湘潭学硕和天外学硕,但是因为大部分学校会锁定12-36小时不等,而等解锁之后,基本上学校调剂就招满了,关闭了调剂系统。


所以,最开始的三个选择至关重要,最开始还对学硕抱有幻想,但是随着时间一点点推迟,大外、天外都是只查看不接受也不拒绝,湘潭等了一天才拒绝。那个时候再想换大外、天外的口笔译已经晚了,都关闭了,所以当时还十分后悔没有一上来就直接调剂专硕,兴许还有一丝丝机会。到头来,只剩吉林外国语的口译可以选择,且系统开放了很久,抱着试一试的心态,把湘潭换成了吉外,结果很快地,吉外接受了我的调剂申请,不过,后来也没用到这个这次调剂机会,所幸最终还是被一志愿录取了。


小Tips


1、为了更清晰地整合各类考研信息,我在手机里专门新建了一个名为“考研信息”的相册,把所有与考研有关的经验贴截图,这样有助于翻看查询,把最近一年的录取名单截图,看看大家各科都考了多少分,这样对自己各科目需要考到多少分有个概念,大家也可以参考。


2、买书的时候可以买点二手书,比如文学史、语言学导论什么的,会比新书便宜一半, 而且大部分二手书也比较新,不破旧。将知识循环利用也挺好的,还省去一小笔开销。


3、心态一定要调整好,不到最后一刻,绝不放弃任何希望,考研需要智慧、勇气与运气,也需要一颗坚定而强大的内心。


4、你复习的题型和知识点可能到了考场上就会突然大变,你会发现你复习的它都没考, 做好这种心理准备。平时尽量多接触一些题型,不能过于拘囿于真题。打好基础,以不变应万变。


最后,祝大家考研顺利,心愿得偿!


文字:Alicia

图片:由作者提供

审编:沐橙园、JMLLM

注:文章系法语人专稿。未经授权,谢绝转载。如需转载,请查看“法语人”公众号(ID:fayuren123)菜单栏的转载须知。


你可能还想看



你最亲密的法语朋友


微信号 : fayuren123

新浪微博:@Franco法语人

知乎:Francophone




▼▼▼ 点击“阅读原文”可以查阅更多有用的法语干货哦!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存