查看原文
其他

爱不能等 | 那一刻,他穿过了她的身体

2016-03-28 女性阅读新力量➤ 半城

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=i0172hoy8sc&width=500&height=375&auto=0

时长3分18秒

格鲁吉亚·阿里·尼诺 爱的雕像





【 半 城 语 】好,我等你。等待,是最无望的浪漫,等待好似一辆没有如期而至的公交车,你站在原地张望,你不知道他会不会来,不耐却又不敢离开。等你来。像站台边随风飘落的花瓣,没有约定,无需追赶,和你不过一场天时地利的相遇。等你,是最卑微的无奈。等你来,爱我。

你知道吗,我不能等。我需要爱,我需要拥抱,需要牵手,需要你呼吸的声音,你唇齿的温情。我需要与你身贴着身,心按着心。我们四目相对,再无他人。我需要爱,就现在。我等不了。爱不能等。







世界上最浪漫的雕塑

文/大海、芝芝

这是一个写于1937年的爱情故事。

它已经在全世界范围内被翻译成30多种语言。

在第一次世界大战前夕,一个出身贵族的穆斯林男孩,爱上了一个基督徒女孩。

他叫Ali,她叫Nino。

为了在一起,他们计划私奔。两个背负着世仇和丑闻的年轻人,穿过巴库繁华的街道,跨越赤裸美丽的沙漠和偏远山区的村庄,最终抵达Ali叔叔的华丽宫殿附近的波斯。

后来,这对恋人再次回到故里巴库,然而,当战争打破了生活的宁静,生活变得支离破碎。在忠诚的信仰和热烈的爱恋之间,他们不得不做出选择。

最后的最后,他们还是失去了彼此。


人们把Ali和Nino与罗密欧和朱丽叶相比,“在战争的摧残下,永恒经典的爱情!”人们这样评价。

2007年,格鲁吉亚雕塑家塔玛拉根据这个故事设计完成两尊雕像,但直到2010年,人们才在巴统小镇上见到这两尊高达8米的移动雕塑。一开始,人们称呼他们为“男人和女人”;现在,大家开始亲切地喊他们名字,“Ali and Nino”。

每天晚上七点,这两尊雕像开始缓缓向彼此移动。


他穿过她的身体,她穿过他的身体。他们背道而驰,他们在相遇后分离。

他呆在自己的位置,她呆在自己的位置,相对无言,静静等待着第二天的相拥。


其实,像这样“有情人难成眷属”的爱情传奇,太多了。

想想莎翁笔下的哈姆莱特和奥菲莉亚吧,

想想我们早已烂熟的《罗密欧与朱丽叶》吧,

再不然,想想“盈盈一水间,脉脉不得语”的牛郎织女吧,

或者“玉颜空死”马嵬坡的杨贵妃和只能凄凄然“回看血泪相和流”的唐玄宗,

又或者《红楼梦》中的出家为僧的贾宝玉和那空流了一世眼泪的绛珠仙子林黛玉……


想来,相比于成为凄美爱情故事的主人公,绝大多数人更愿意自己的感情能有一个“大团圆”的结局。可命运无常,生命短暂,时间有限……

或许是因为健康、信仰、家庭种种原因“爱不了”,又或许就是“不爱了”……

因为耽于结局是否完美,我们花费多少时间去犹豫、去彼此试探、去“说来实在嘲讽,我不太懂,偏渴望你懂”?

我们在爱中如胶似漆、水乳交融,可一旦分开又那样决绝,头也不回……真正在爱的时间,能有多少?

你看视频开始时,Ali和Nino缓慢向彼此靠近,这时候尚还可以好整以暇地看着,甚至觉得有点心急,想跳过这段,直接跳到他们彼此相触的瞬间。

可当他们彼此触碰、亲吻、拥抱、交融一体……却最终分开的那一刻,忽然从心底涌起巨大的失落感——就这么分开了?没有转折?不容商量?10分钟里,他们真正“你中有我,我中有你”的时间怕是还不到两分钟。

完美的爱情如果轻易就能得到,又怎会有“但愿人长久”的咏叹?

可以心怀期待,却也要珍惜当下,抓紧去爱。

爱不能等。




半城编辑部

转载请联系平台



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存