查看原文
其他

当众脱衣服?这样的西班牙记者是真性情吗?


9月30日,YSL Beauté在马德里庆祝了新香水的发布,这个香水将该品牌和Dua Lipa的ADN结合在了一起。西班牙的众多名人参加了该活动,其中包括María Pombo,Carmen Lomana和Topacio Fresh。


拍照期间,有一位女记者因其提问吸引了与会者的关注。这位女记者就是Susi Caramelo,Las que faltaban de Cero (Movistar+)节目的主持人,喜剧演员和记者,当时她在镜头前当众脱下了衣服。她认为这是切合活动主题的“释放”,而很多网友则表示“她是不是疯了..”但这一举动也让她一时间上了西班牙的热搜榜,也有很多网友因此关注了她的主页...





西班牙语原文




El pasado 30 de septiembre la marca YSL Beauté celebró en Madrid el lanzamiento de una nueva fragancia que une el ADN de la marca, con el de Dua Lipa. Ha dicho evento acudieron numerosas celebridades del marco español, entre ellas estaban María Pombo, Carmen Lomana o Topacio Fresh.

 

Durante el photocall hubo una reportera que acaparó la atención de los asistentes con sus preguntas. Pues se trataba de Susi Caramelo, presentadora, humorista y reportera del programa Las que faltaban de Cero (Movistar+)

 

El programa dividió el reportaje en dos partes. En la primera parte del reportaje, la humorista se pone a ligar con un cámara que se encontraba en los alrededores del evento.

 

Pero esto no es todo, ya que la actitud de nerviosismo a la espera de la llegada de Dua Lipa y su confesión de no saber inglés para poder entrevistarle, es lo que ha llamado la atención en las redes.




推荐阅读:


不需要考勤签到了!这么多店铺关门,西班牙政府好着急!


警报!西班牙海岛黄色风暴预警!



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存