查看原文
其他

在奥旅居|因斯布鲁克出差纪行

沈牵 星期三小姐
2024-09-04



Miss_Wednesday



(编者按:本周末因为工作原因在奥地利西部城市因斯布鲁克停留了两天,见识到了和维也纳不同的人情风景,故特此记录。)


(本文写于回维也纳的火车上。)


之前听过很多次,都说奥地利其它地区的人都不喜欢维也纳人,我一直想不明白原因。这次来了因斯布鲁克后,好像明白了一些:维也纳太吵了,整座城市也没那么有人情味儿


昨晚吃完晚饭九点多,我和崔崔走在回酒店的路上,经过一个酒吧,门口的人用德语交谈。我说因斯布鲁克让我觉得不是在奥地利。“或许是因为维也纳太‘不奥地利’了”,崔崔说道。



 听一个当地朋友说,他说他们男生在路上遇到不认识的人,就把头往上抬抬以打招呼,如果不认识就往下点点头,然后他问我们女生是怎么做的。我心想,谁会在大街上和不认识的人点头打招呼啊?



 今天中午和崔崔进了一家小咖啡馆休息,进去的时候就发现两位大叔在聊天儿。直觉告诉我他们不认识,后来他们没有同时离开这件事验证了我的猜想。


不管是纪念品商店店主,还是咖啡馆老板娘,都会跟我们攀谈几句。她们会说几句中文,纪念品商店店主告诉我们,她有一些说中文的邻居,每天耳濡目染也就学会了一些。


在小咖啡馆,老板娘热情地邀请我们加入到和其他客人的谈话中去。在得知我们是中国人后,她提到另外一位客人会说日语,随后那位客人问我们,“汉语和日语有什么不同?”,这个问题最后以沉默告终,因为我的德语还不足以支撑我回答这个问题,且貌似对方的英语也不好。


这让我有了表达的欲望,我想,如果我生活在这儿,德语应该会进步得很快。



后来崔崔告诉我,比我们晚来的一位客人进门后点头跟我们打了招呼,当时我在低头玩手机,的确没注意到要回复,最重要的是我在维也纳没有和陌生人点头打招呼的习惯


不过我倒是注意到了今早在酒店吃早餐时,比我们晚到的那位大叔也跟所有人打了招呼——只不过当时我还以为他是和他的朋友打招呼。


吃完早餐后我们把餐盘放到了指定位置,坐我们旁边的那位爷爷用德语跟我们说了句“很好”,我用德语回了句“(祝您有)愉快的一天”。


噢,对了,离开小咖啡馆时,邻座大叔还教我们用当地的说法来表达“再见”



相比较于维也纳,因斯布鲁克的确没那么热闹,甚至有点儿无聊。但当地人似乎更恪守传统,也不太会有端着的“架子”。维也纳毕竟是首都 ,居民来源广泛,各种文化在此汇合碰撞,哈布斯堡王朝的传承,让维也纳人依旧坚守着捍卫着往日的荣耀作为贵族的骄傲。


流经因斯布鲁克的因河是绿色、山顶覆盖着的是白色,相比较于维也纳总喜欢增添更多的装饰、堆砌更多的细节,生怕别人不知道自己有顶级的设计师、有成片的财富,因斯布鲁克倒是保持着大自然一整块颜色,只是在因河和雪山中间盖一些小房子,颜色淡淡的



就像因斯布鲁克街头随处可见的拿着滑雪板的人,他们就是很纯粹地想去享受滑雪的乐趣。连红绿灯都以此为蓝本,果然艺术创作来源于生活。


火车还有一小时才到维也纳,而窗外的天已黑透。





Inn是流经因斯布鲁克的河流名字,Brücke是“桥”的意思,发音近似“布鲁克”,所以Innsbruck就是“因河上的桥”的意思。




 


沈小牵

喜欢Mojito,喜欢你。



继续滑动看下一个
星期三小姐
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存