其他
“好好好好好”真的是好吗?
An MIT linguistics professor was lecturing his class the other day.“In English,” he said,“ a double negative forms a positive. However,in some languages,such as Russian,a double negative remains a negative. But there isn't a single language,not one,in which a double positive can express a negative.”
A voice from the back of the room piped up,“ Yeah,right.”
(译:有一天,麻省理工的一位语言学教授在上课时说:“在英语中,双重否定构成肯定。在某些语言中,比如俄语,双重否定仍然是否定。但是不管怎样你都找不出一种语言,双重肯定可以表示否定。”
这时教室后面传来一个声音:“是,你说得都对。”)
“行,行。”
“好,好。”
“没事,没事。”
“行,行,行,行……”
“好,好,好,好……”
“没事,没事,没事……”
“是是是是是是……”
RECOMMEND
相关阅读