晨读丨你一定想知道,这两天发生了啥
星标置顶,每天一句话,学英语看天下
晨读 第384期
00:55起词汇讲解 | 05:53起只听点评 | 16:46起原文朗读
怕太长你不听
▸"renege"最近为啥这么火?
▸形势大好的猫易谈判为何急转直下?
▸这周五真的会加征对华商品的关税么?
White House Ratchets Up Trade Fight
微词卡和晨读营见文末
Prospects for a speedy conclusion to the U.S.-China trade fight dimmed after U.S. officials accused Beijing of reneging on its promises and vowed to raise tariffs on $200 billion in Chinese imports to 25% starting Friday.
来源 华尔街日报
本期42词 | 累计17199词
今天这篇这么晚才发出来,你懂的……
除了音频讲解,其他正文就别指望了。
非要看文字的话,试试公众号下方回复(不确定能成功):
怎么了
另外顺势提个醒——
世事难料,为免不辞而别的失联,大侠可以关注另一个我。
1
上来老规矩,讲英语。
标题里说,对岸现在对猫易战的态度是要“ratchet up”。
你看,要替国分忧把握美国人的态度,这个词组很关键。
ratchet 本意是一个工具:棘轮、棘齿。
我知道其实换成中文你照样不甚明白。于是建议你把它理解为某种螺丝或者发条,并友情配图如下:
所以,ratchet up刚出道的意思是“螺丝或者发条拧紧”。
而后来,引申来表示量的累加。《朗文当代》里说:
注意,这种增加尽管量不大,但是层~层~加~码~
再对照标题感受下:
白宫打算:中美猫易,战事升级。
384期微词卡
ratchet up
上紧,升级
prospect
[ˈprɒspekt , prəˈspekt] n. 可能性;希望;
renege
[rɪˈniːɡ] v. 违背(诺言);背信弃义;食言
One Word, One World
今日重点词:
renege
重点词造句练习:
她完全背弃了我们的结婚誓言,要求离婚。
(参考例句下期公布)
上期参考例句(查看上期)
You know scandals about me were spread out.
留言你随便
只要我能发出来
原文:https://www.wsj.com/articles/lighthizer-says-china-reneging-on-trade-talk-commitments-11557176867
编辑 | 校校 校对 | 汤圆 排版 | 校校 剪辑 | 薛蓓
推荐阅读
推荐阅读| 全世界都在围观中国的猪,你呢?
- END -
在下林伯虎
长按扫码加关注
喜欢请点击右下角“在看” ↘